Now essentially powerless as well, Vash continues his travels as a normal gunslinger. |
Теперь братья по существу бессильны, а также Вэш продолжает своё путешествие как нормальный стрелок. |
It's unlikely the Gunslinger will shoot if I'm with you. |
Маловероятно, что Стрелок в меня выстрелит когда вы рядом. |
Gunslinger in there has got an appetite for a double dip... |
Тут стрелок хочет сорвать двойной куш, и... |
You are not a gunslinger anymore. |
Ты больше не вольный стрелок. |
30 seconds in the OK Corral, and a gunslinger he was made. |
Пол минуты в загоне, и вот получился стрелок. |