Английский - русский
Перевод слова Gunpowder

Перевод gunpowder с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Порох (примеров 161)
I know it's some sort of... gunpowder or something, that blows up. Я знаю, что это - своего рода... порох или еще что-то, что взрывается.
During a November 1894 (or 1895) public demonstration at Town Hall of Kolkata, Bose ignited gunpowder and rang a bell at a distance using millimetre range wavelength microwaves. Год спустя, в ноябре 1894 года (или 1895 года) на публичной демонстрации в Калькутте Бос зажигал порох и звонил в звонок на расстоянии, используя микроволновое излучение миллиметрового диапазона.
Okay, coarse gunpowder, get the ball in there, don't forget the wadding, tamp, tamp, tamp, fine gunpowder in the pan, firing stance, take careful aim and... Ок, грубый порох, заталкиваем шарик, не забываем вату, утрамбуйте, утрамбуйте, утрамбуйте, мелкий порох в поддон, выпустив позицию, принять тщательно прицелился и...
The chemical tags in the gunpowder residue are from a German company that makes high-end powder for... custom reloaders? Химические следы остатков пороха указывают на немецкую фирму, которая выпускает порох высшего класса для...
This includes gunpowder, bullets, detonators, primers, caps and any other substance designed to be loaded on or fired from a firearm. Это включает порох, пули, детонаторы, средства воспламенения, капсулы-детонаторы и любые другие вещества, предназначенные для снаряжения или стрельбы из огнестрельного оружия.
Больше примеров...
Пороховой (примеров 18)
A preliminary swab for gunpowder residue suggests he'd recently discharged a firearm. Предварительный анализ на пороховой след, утверждает, что он недавно стрелял из огнестрельного оружия.
Whilst the castle was undergoing repairs, it was peripherally involved in the Gunpowder Plot of 1605. Пока в замке шёл ремонт, он был опосредованно вовлечён в Пороховой заговор в 1605.
Like his brother Oscar, Anton Strauss was a board member of "South-Russian gunpowder plant" (Kiev, Bolshaya Podvalnaya str., 1911). Также как и его родной брат Оскар Страус, являлся директором правления Акционерного общества «Южно-Русский пороховой завод» (г. Киев, ул. Большая Подвальная, 8, 1911 год).
The first powder cellar in Azov, a wooden building for the storage of gunpowder, was built in 1770. Первый в Азове пороховой погреб - деревянное здание для хранения пороха, был построен в 1770 году.
See the gunpowder stash? Ну как, состав пороховой видишь?
Больше примеров...