There's a gunfight in Sheung Wan this afternoon |
Сегодня днем на улице Шеунг Ван произошла перестрелка. |
After Quinn drops off his "proof" of Carrie's death in the post office box, a hitman arrives, targeting Quinn, and a gunfight ensues. |
После того, как Куинн сбрасывает своё «доказательство» смерти Кэрри в почтовый ящик, появляется киллер, нацелившись на Куинна, и возникает перестрелка. |
According to government authorities and the police, the gunfight lasted 30 minutes, but hotel employees, neighbours and survivors declared that it lasted no more than 3 minutes and that there was no exchange of fire. |
По сообщению представителей правительственных органов и полиции, перестрелка длилась 30 минут, однако сотрудники гостиницы, соседи и свидетели заявили, что огонь велся не более трех минут и что ответного огня никто не открывал. |
You had the gunfight! |
У вас была перестрелка! |
Nice try, kid, but I think you just brought a knife to a gunfight. |
Ты, конечно, молодец, но ты взял с собой нож, а у нас намечается перестрелка. |