| Also, it's far too similar to an exhibit we already did with Daphne Guinness. | К тому же, это очень напоминает проведенную нами выставку светской львицы Дафны Гиннесс. |
| He portrayed Major Clipton, the doctor who expresses grave doubts about the sanity of Colonel Nicholson's (Alec Guinness) efforts to build the bridge in order to show up his Japanese captors, in the war film The Bridge on the River Kwai (1957). | Он незабываемо изображал майора медицинской службы Клиптона, который выражал серьёзные сомнения относительно разумности попыток полковника Николсона (Алек Гиннесс) построить мост, чтобы превзойти японцев в фильме «Мост через реку Квай» (1957), где его заключительные слова: «Безумие. |
| Dated European women, one of the Guinness girls. | Встречался с европейкой, одной из девочек из Гиннесс. |
| In my day, they said Guinness was good. | В мое время "Гиннесс" был очень хорош. |
| He was born in Calcutta, India, son of Frank V. Guinness, who arrived at Lyttelton by the ship Tory in August 1852. | Артур Гиннесс родился в Калькутте, Индия, в семье Фрэнка Гиннесса, который прибыл в Литтелтон на корабле «Тори» в августе 1852 года. |
| Built where Arthur Guinness created his brewing empire, Court Yard Hotel is a unique, historic hotel, a short drive from Dublin International Airport and city centre. | Уникальный исторический отель Court Yard, построенный в то время, когда Артур Гиннес основал свою легендарную пивоварню, находится в нескольких минутах езды на машине от Международного аэропорта... |
| Put laxative in the Guinness. | Положить слабительное в Гиннес. |
| Small-farmer aggregation through purchasing guarantees Uganda Breweries, a subsidiary of East African Breweries Limited and a joint venture with Guinness Breweries Worldwide, is one of the premier breweries in Uganda. | Компания "Уганда бруэриз" - дочернее предприятие концерна "Ист Африкан бруэриз лимитед", учрежденное совместно с компанией "Гиннес бруэриз Уорлдуайд",- является одним из основных производителей пива в Уганде. |
| Hopefully he finds him on a stool, drinking a Guinness and singing "Danny Boy," before people start asking questions. | Хорошо, если он найдет его у стойки, пьющего Гиннес и поющего ирландские песенки, прежде чем люди начнут задавать вопросы. |
| Like Alec Guinness. I don't know how to build a bridge. | Как и актер Алек Гиннес, я ничего не понимаю в строительстве мостов. |
| This was listed in the 2004 Guinness Book of World Records as the largest anti-war rally in history. | Это было названо в 2004 году в книге рекордов Гинесса самым крупным антивоенным протестом в истории. |
| With an average of some 361 days of sunshine each year, and a Guinness World Record for logging the most consecutive days of sunshine (768 days), it is nicknamed "The Sunshine City". | В связи с тем, что в Сент-Питерсберге хорошая погода наблюдается около 360 дней в году (Книга рекордов Гинесса зарегистрировала рекорд - 768 солнечных дней подряд), городу дано прозвище «Солнечный город». |
| The Guinness Book of Records recognizes the 2011 edition of Wiki Loves Monuments as the largest photography competition in the world with 168,208 pictures uploaded to Wikimedia Commons by more than 5,000 participants. | Книга рекордов Гинесса содержит запись о Wiki Loves Monuments-2011 как о самом крупном фотоконкурсе с 168208 изображениями, загруженными на Викисклад более чем 5000 участниками. |
| My usual pint of Guinness that I usually have, because I love Guinness. | Мою обычную пинту Гинесса, который я обычно пью, потому что я обожаю Гинесс. |
| In 2008, the margin was established by the Guinness Book of World Records as the closest finish ever in a car race. | В 2008-м году это достижение вошло в книгу рекордов Гинесса, как самый маленький разрыв на финише в автоспорте. |
| We should call Guinness, that might be a record. | Мы можем звать Гинесс - это наверняка был рекорд. |
| My usual pint of Guinness that I usually have, because I love Guinness. | Мою обычную пинту Гинесса, который я обычно пью, потому что я обожаю Гинесс. |
| He was chairman of the bank Guinness Mahon Holdings between 1987 and 1993. | Он был председателем банка Guinness Mahon Holdings в 1987-1993 годах. |
| You will basically not be able to distinguish them, and the exception, of course, will be Guinness. (Laughter) | Вы практически не сможете отличить их. Исключением, конечно, будет Guinness. (Смех) |
| Skullgirls was also recognized in the 2013 Guinness World Records Gamer's Edition for the most frames of animation per character, reaching 11,515 total frames for its initial eight characters and averaging 1,439 frames per fighter. | В 2013 году Skullgirls была внесена в Guinness World Records Gamer's Edition (англ.) за использование наибольшего количества кадров анимации на игрового персонажа, используя в общей сложности 11515 кадров для изначальных 8 персонажей, что в среднем даёт 1439 на одного бойца. |
| The original widget was patented in Ireland by Guinness. | Оригинальный виджет был запатентован в Ирландии маркой Guinness. |
| With Guinness keen to produce draught beer packaged for consumers to drink at home, Bottled Draught Guinness was formulated in 1978 and launched into the Irish market in 1979. | Бутилированное разливное пиво Guinness было разработано в 1978 году и выведено на ирландский рынок в 1979 году. |
| And you think it's all-right, do you, to leave us, to go off chasing lizards with Walter Guinness? | И ты считаешь, правильным оставлять нас здесь и отправляться на охоту за ящерицами с Уолтером Гиннесом? |
| Whoo! Well, Troy, I just got off the phone with Guinness, and they are sending a representative to have a look-see at your blanket fort. | В общем, Трой, я только что поговорил с Гиннесом, и они высылают представителя для осмотра твоей одеяльной крепости. |
| We went out, got a little sloppy on Guinness and he passed out on my couch. | Мы загуляли, перебрали с Гиннесом, и он вырубился у меня на диване. |