I won a place at the Guildhall School of Music. | Я выиграла место в Гилдхоллской школе музыки. |
Since 2000, Clarke has been professor of flute at the Guildhall School of Music and Drama. | С 2000 года Кларк был профессором флейты в Гилдхоллской школе музыки и драмы. |
He completed a course with the National Youth Theatre before moving to London at the age of 17-18 to study at the Guildhall School of Music and Drama. | Закончил курс в Национальном юношеском театре до переезда в Лондон в 17-18 лет, чтобы учиться в Гилдхоллской школе музыки и театра. |
After training at the Guildhall School of Music & Drama and the Central School of Speech and Drama, Bloom made her debut on BBC radio programmes. | После обучения в Гилдхоллской школе музыки и театра, а также в Центральной школе драмы, Блум дебютировала в программах радио ВВС. |
He also studied percussion at the Guildhall School of Music & Drama with soul singer Omar and toured with the Brand New Heavies on keyboards and percussion. | Он также учился на ударника в Гилдхоллской школе музыки и театра с соул-исполнителем Омаром Лай-Фуком и гастролировал с The Brand New Heavies, играя на клавишных и ударных. |
"Guildhall School of Music & Drama: Freddie Fox". | Guildhall School of Music & Drama: Freddie Fox (неопр.) (недоступная ссылка). |
About LEO - From Business Computing: the Second 50 Years, The Guildhall conference for business leaders, 2001. | О LEO - из материалов Business Computing: the Second 50 Years, конференции в Guildhall для бизнес руководителей, 2001 год. |
The school offers both undergraduate and graduate degree programs as well as the Junior Guildhall, a Saturday school serving students from 4 to 18 years of age. | По субботам при консерватории действует специализированная детская школа (Junior Guildhall, a specialist Saturday School) для учащихся в возрасте от 4 до 18 лет. |
She earned a BA in accounting from London Guildhall University and an MBA from the International University of Europe in Watford. | Она получила степень бакалавра в области бухгалтерского учёта в лондонском университете London Guildhall University, а также степень MBA в Международном европейском университете в Уотфорде. |
He went on to study conducting in London at the Guildhall School of Music, where he was taught by such conductors as André Previn and George Hurst. | Затем отправился учиться дирижированию в Лондон в Гилдхоллскую школу музыки, где его преподавателями стали такие дирижёры как Андре Превин и Джордж Хёрст. |
He studied English literature at Cardiff University and drama at Guildhall School of Music and Drama, where he received the Guildhall Gold Medal in 2008. | Гвилим изучал английскую литературу в Кардиффском университете, а также драматическое искусство в Гилдхоллской школе музыки и театра, где получил Гилдхоллскую золотую медаль в 2008 году. |
He continued part-time studies at Guildhall whilst giving private lessons and performing with his rock band. | Он продолжил неполный рабочий день в Гилдхолле, давая частные уроки и выступая со своей рок-группой. |
In May 1968 DHAC held another protest at the Guildhall, Derry and on 22 June staged a protest by blocking the Lecky Road in the Bogside area. | В мае 1968 года члены Комитета организовали протест в Гилдхолле и 22 июня перекрыли Леки-Роуд в районе Богсайда. |
London Metropolitan University was formed on 1 August 2002 by the merger of London Guildhall University and the University of North London. | Лондонский университет Метрополитен был образован 1 августа 2002 года в результате слияния Лондонского университета Гилдхолл с Университетом Северного Лондона. |
Following early private lessons from clarinet teachers, at age 16, he began private lessons with Simon Hunt and Averil Williams at the Guildhall School of Music and Drama. | После ранних частных уроков от учителей кларнета, в возрасте 16 лет, он начал ходить на частные уроки к Саймону Хантому и Аверилому Уильямсому в Школе Музыки и Драмы Гилдхолл. |