I won a place at the Guildhall School of Music. |
Я выиграла место в Гилдхоллской школе музыки. |
Since 2000, Clarke has been professor of flute at the Guildhall School of Music and Drama. |
С 2000 года Кларк был профессором флейты в Гилдхоллской школе музыки и драмы. |
He completed a course with the National Youth Theatre before moving to London at the age of 17-18 to study at the Guildhall School of Music and Drama. |
Закончил курс в Национальном юношеском театре до переезда в Лондон в 17-18 лет, чтобы учиться в Гилдхоллской школе музыки и театра. |
After training at the Guildhall School of Music & Drama and the Central School of Speech and Drama, Bloom made her debut on BBC radio programmes. |
После обучения в Гилдхоллской школе музыки и театра, а также в Центральной школе драмы, Блум дебютировала в программах радио ВВС. |
He also studied percussion at the Guildhall School of Music & Drama with soul singer Omar and toured with the Brand New Heavies on keyboards and percussion. |
Он также учился на ударника в Гилдхоллской школе музыки и театра с соул-исполнителем Омаром Лай-Фуком и гастролировал с The Brand New Heavies, играя на клавишных и ударных. |
She travelled to England after graduation to study music at Guildhall School of Music and Drama in London, where she met saxophonist Jim Tomlinson, whom she married on August 9, 1991. |
Во время учебы в Гилдхоллской школе музыки и театра в Лондоне, она встретилась с тенором и саксофонистом Джимом Томлинсоном, за которого она вышла замуж 9 августа 1991 года. |
He studied English literature at Cardiff University and drama at Guildhall School of Music and Drama, where he received the Guildhall Gold Medal in 2008. |
Гвилим изучал английскую литературу в Кардиффском университете, а также драматическое искусство в Гилдхоллской школе музыки и театра, где получил Гилдхоллскую золотую медаль в 2008 году. |