I will pay you 1 guilder out of the kindness of my heart. |
Я заплачу тебе 1 гульден от чистого сердца. |
The florin was introduced in 1986, replacing the Netherlands Antillean guilder at par. |
Флорин был введён в обращение в 1986 году, заменив нидерландский антильский гульден. |
In 2004, the Surinamese guilder was replaced by the Surinamese dollar. |
В 2004 году суринамский гульден прекратил своё существование в связи с введением суринамского доллара. |
If we only include persons with an income, the average monthly income of men is 1,941 guilders and that of women 1,081. |
Если учитывать лишь лиц, получающих доходы, то средний ежемесячный размер дохода мужчин составляет 1941 гульден, а женщин - 1081. |
In 1940, following the occupation of the Netherlands, the currency (along with the Netherlands Antillean guilder) was tied to the U.S. dollar at a rate of 1.88585 guilders = 1 dollar. |
В 1940 году, после оккупации Нидерландов, валюта Суринама (как и Нидерландский антильский гульден) была привязана к доллару США по курсу 1,88585 гульденов = 1 доллар. |