"guarded by the living dead." |
"Живые Мертвецы будут их охранять." |
And if it isn't going to be properly guarded because her guards are going to be here looking for us, then... |
И если их не будут как следует охранять, потому что ее охрана отправится на наши поиски, мы можем... |
It is about building bridges of partnership between developed and developing countries. It is about protecting the global environment as the shared birthright of all peoples and as an inheritance to be safely guarded and cherished for those who come after us. |
Его смысл - в установлении отношений партнерства между развитыми и развивающимися странами, в защите глобальной окружающей среды как неотъемлемого права всех народов и как наследия, которое нужно бережно защищать и охранять для тех, кто придет после нас. |
The train will be guarded by regular troops. |
Поезд будут охранять солдаты. |
It'll be guarded at all times. |
Их будут охранять всё время. |