| Only a goblin would recognize that this is the true sword of Gryffindor. | Только гоблин может узнать, что это настоящий меч Гриффиндора. |
| The sword of Gryffindor, it's goblin-made. | Меч Гриффиндора, его изготовили гоблины. |
| Meet me in the Gryffindor common room, 1:00 this Saturday night. | Жди меня в гостиной Гриффиндора в час ночи в субботу. |
| Unfortunately, the sword of Gryffindor was not Dumbledore's to give away. | К сожалению, меч Гриффиндора не принадлежал Дамблдору, чтобы он мог его завещать. |
| It would take a true Gryffindor to pull that out of the hat. | Только истинный наследник Гриффиндора мог вытянуть это из шляпы. |
| And, Ginny, dear, congratulations on making Gryffindor. | И, Дженни, милая, поздравляю тебя с поступлением в Гриффиндор. |
| According to Rowling, Gryffindor corresponds roughly to the element of fire. | Согласно Роулинг, Гриффиндор соответствует стихии огня. |
| Godric Gryffindor, Helga Hufflepuff Rowena Ravenclaw and Salazar Slytherin. | Годрик Гриффиндор, Хельга Хаффлпафф Ровена Рэйвенкло и Салазар Слитерин. |
| Why, then, did the Sorting Hat place you in Gryffindor? | А почему же тогда сортировочная шляпа определила тебя в Гриффиндор? |
| However, as head of Gryffindor house... it is for Professor McGonagall to determine the appropriate action. | Но всё жё факультетом Гриффиндор руководит профёссор МакГонагалл. Ей и решать, как с ними поступить. |
| If you want proof why you belong in Gryffindor... then I suggest you look more closely at this. | Если хочешь доказательств, почему ты принадлежишь Гриффиндору... тогда, полагаю, тебе следует присмотреться к этому. |
| I booked the pitch for Gryffindor today. | Я на сегодня заказал поле Гриффиндору. |
| Five points from Gryffindor. | Минус пять очков Гриффиндору. |
| Another 10 points to Gryffindor! | Еще 10 очков Гриффиндору. |
| And third... to Mr. Harry Potter... for pure nerve and outstanding courage... l award Gryffindor house 60 points. | В третьих... мистеру Гарри Поттеру... за полнейшую уверенность и несравненную отвагу... я присуждаю Гриффиндору 60 очков. |
| That makes two of us in Gryffindor. | Значит, нас уже двое в Гриффиндоре? |
| I'm in Gryffindor too. | Я тоже в Гриффиндоре. |
| I'm in Gryffindor too. | Я тоже учусь в Гриффиндоре. |