| At least no one on the Gryffindor team had to buy their way in. | По крайней мере, никто из команды Гриффиндора не покупал себе место. |
| Unfortunately, the sword of Gryffindor was not Dumbledore's to give away. | К сожалению, меч Гриффиндора не принадлежал Дамблдору, чтобы он мог его завещать. |
| I booked the pitch for Gryffindor today. | Стадион записан для Гриффиндора. |
| They lead Gryffindor 90 to 30. | Он выигрывает у Гриффиндора 90-30. |
| I'm in Gryffindor too. | Я тоже из Гриффиндора. |
| Why, then, did the Sorting Hat place you in Gryffindor? | А почему же тогда сортировочная шляпа определила тебя в Гриффиндор? |
| Gryffindor wins the house cup. | Гриффиндор выиграл факультетский кубок. |
| However, as head of Gryffindor house... it is for Professor McGonagall to determine the appropriate action. | Но всё жё факультетом Гриффиндор руководит профёссор МакГонагалл. Ей и решать, как с ними поступить. |
| They lead Gryffindor 90 to 30. | Они опережают Гриффиндор со счётом 90- 30. |
| Five points will be taken from Gryffindor... for your serious lack of judgment. | Гриффиндор будёт наказан пятью очками... за ваш серьёзный проступок. |
| If you want proof why you belong in Gryffindor... then I suggest you look more closely at this. | Если хочешь доказательств, почему ты принадлежишь Гриффиндору... тогда, полагаю, тебе следует присмотреться к этому. |
| Five points from Gryffindor. | Минус пять очков Гриффиндору. |
| Another 10 points to Gryffindor! | И ещё 10 очков Гриффиндору! |
| Another 10 points to Gryffindor! | Еще 10 очков Гриффиндору. |
| And third... to Mr. Harry Potter... for pure nerve and outstanding courage... l award Gryffindor house 60 points. | В третьих... мистеру Гарри Поттеру... за полнейшую уверенность и несравненную отвагу... я присуждаю Гриффиндору 60 очков. |
| That makes two of us in Gryffindor. | Значит, нас уже двое в Гриффиндоре? |
| I'm in Gryffindor too. | Я тоже в Гриффиндоре. |
| I'm in Gryffindor too. | Я тоже учусь в Гриффиндоре. |