Английский - русский
Перевод слова Grilled

Перевод grilled с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жареный (примеров 10)
Steak grilled over an open fire. Стейк, жареный на открытом огне.
You know, I've made the grilled watermelon with the charred beef and fennel. Знаете, я приготовила жареный арбуз с обугленной говядиной и фенхелем.
P.S. The grilled squid mantles and squid tentacles he bought for me were delicious. Жареный кальмар, которым он угостил меня, был великолепен.
"Grilled foie gras, drizzled with a mango sauterne reduction sauce." "жареный фуа гра, сбрызнутый винным соусом манго."
It commonly also includes fried or grilled tomato or mushrooms and occasionally haggis, white pudding, fruit pudding or oatcakes. В него также входят жареный или запечённый помидор или грибы, а иногда и хаггис, белый пудинг, фруктовый пудинг или овсяная лепёшка.
Больше примеров...
На гриле (примеров 50)
Oatmeal, grilled salmon, skinless chicken. Овсянка, лосось на гриле, курица без кожицы.
Hurry and make me some grilled prawns. Живо приготовь мне креветки на гриле.
And instead of what he ordered, he'll have the grilled salmon. А ему вместо всего этого сёмгу на гриле.
I mean, we bought the ingredients to make grilled pizzas and we were going to make grilled pizzas. Мы купили продукты, чтобы сделать пиццу на гриле, и мы собирались жарить пиццу на гриле.
Is matching with the grilled meat and fish, oriental vegetables with spices. Прекрасно подходит к мясным и рыбным блюдам на гриле, восточным овощам со специями.
Больше примеров...
Поджаренный (примеров 3)
grilled sandwich for Monsieur. Поджаренный сэндвич для месье.
Lightly smoked salmon, basil-butter sauce, vegetables, chimichurri, grilled limes and roast sweet potato. Слегка копченая лососина, масляный соус с базиликом, овощи, чимичурри, поджаренный лайм и поджаренные бататы.
The grilled turbot is excellent. У них великолепный поджаренный тюрбо и белое бургундское.
Больше примеров...
Запечённый (примеров 1)
Больше примеров...
Допрашивала (примеров 5)
You grilled Kalinda on how she figured it out. Ты допрашивала Калинду о том, как она это узнала.
You've met lots of astronauts, and I've never grilled you about that. Ты встречал множество астронавтов, я же никогда не допрашивала тебя об этом.
She worked at the bucket, she was there when I grilled her father, - and she has issues with the rev. Она работала в "Посудине", она присутствовала, когда я допрашивала ее отца, и у нее конфликт с преподобным.
You've met lots of astronauts, and I've never grilled you about that. I'd thank you to extend me the same courtesy. Ты встречался с кучей астронавтов, и я никогда не допрашивала тебя об этом буду благодарна, если ты мне окажешь такую же любезность
The police grilled my brother for hours. Полиция несколько часов допрашивала брата.
Больше примеров...
Допрашивал (примеров 4)
Tell her Frank grilled you on your testimony. Скажи ей, что Фрэнк допрашивал тебя о твоих показаниях.
He grilled a mayor's aide for three hours About some mysterious bank account she opened With a Michael westen. Он три часа допрашивал помощника мэра о каком-то загадочном банковском счёте, который она открыла совместно с Майклом Вестоном.
He grilled me about whether or not Он допрашивал меня о том, были или нет
And when her phone-card showed she had made a long call, he grilled her about it. И когда он находил телефонную карточку где было видно, что она совершала длительный звонок, он допрашивал ее об этом.
Больше примеров...
Жаренный (примеров 3)
We'll take two tricolored salads, one grilled salmon on lentils with roasted potatoes, and a penne Alfredo. Два трехцветных салата, пожалуйста, один лосось жаренный с чечевицей и картофелем и одну Пенни Альфредо.
How is your grilled eggplant? Как ваш жаренный баклажан?
Grilled tomato and avocado butter. Жаренный помидор и масло авокадо.
Больше примеров...
Допрашивали (примеров 1)
Больше примеров...