Английский - русский
Перевод слова Grilled

Перевод grilled с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Жареный (примеров 10)
Steak grilled over an open fire. Стейк, жареный на открытом огне.
You know, I've made the grilled watermelon with the charred beef and fennel. Знаете, я приготовила жареный арбуз с обугленной говядиной и фенхелем.
There's grilled sardines, fillet of sole, fried whiting, brown-buttered skate, pike quenelles in Nantua sauce, blue trout... Есть копченые сардины, вырезка из морского языка, жареный хек, скат в масле, щука отварная, форель в красном вине.
Grilled chicken fillet, grilled goat cheese, balsamic sauce, apple preserve, lettuce, fresh fruit salsa and gaucha bread. Жареное филе бройлера, жареный козий сыр, соус бальзамико, яблочное повидло, салат, фруктовая сальса и хлеб с соусом «гауча».
In the North Midlands, fried or grilled oatcakes sometimes replace fried bread. В Северных Мидлендах жареные лепёшки иногда заменяют жареный хлеб.
Больше примеров...
На гриле (примеров 50)
This wine goes well with grilled or roasted meat, game, pates and cured cheeses. Идеально подходит к мясным блюдам на гриле, паштетам и вяленым сырам.
Now, his famous grilled lamb. А теперь, его известное блюдо - филе ягнёнка на гриле.
Feels like I'm being grilled by the enemy. Ощущение, что меня готовят на гриле мои враги.
We ordered the grilled camarones. Мы заказывали креветки на гриле, а это что?
Lauren Hodge: If you were going to a restaurant and wanted a healthier option, which would you choose, grilled or fried chicken? Лорен Ходж: Когда вы идёте в ресторан и хотите сделать здоровый выбор, что вы выберете - жареную курицу или приготовленную на гриле?
Больше примеров...
Поджаренный (примеров 3)
grilled sandwich for Monsieur. Поджаренный сэндвич для месье.
Lightly smoked salmon, basil-butter sauce, vegetables, chimichurri, grilled limes and roast sweet potato. Слегка копченая лососина, масляный соус с базиликом, овощи, чимичурри, поджаренный лайм и поджаренные бататы.
The grilled turbot is excellent. У них великолепный поджаренный тюрбо и белое бургундское.
Больше примеров...
Запечённый (примеров 1)
Больше примеров...
Допрашивала (примеров 5)
You grilled Kalinda on how she figured it out. Ты допрашивала Калинду о том, как она это узнала.
You've met lots of astronauts, and I've never grilled you about that. Ты встречал множество астронавтов, я же никогда не допрашивала тебя об этом.
She worked at the bucket, she was there when I grilled her father, - and she has issues with the rev. Она работала в "Посудине", она присутствовала, когда я допрашивала ее отца, и у нее конфликт с преподобным.
You've met lots of astronauts, and I've never grilled you about that. I'd thank you to extend me the same courtesy. Ты встречался с кучей астронавтов, и я никогда не допрашивала тебя об этом буду благодарна, если ты мне окажешь такую же любезность
The police grilled my brother for hours. Полиция несколько часов допрашивала брата.
Больше примеров...
Допрашивал (примеров 4)
Tell her Frank grilled you on your testimony. Скажи ей, что Фрэнк допрашивал тебя о твоих показаниях.
He grilled a mayor's aide for three hours About some mysterious bank account she opened With a Michael westen. Он три часа допрашивал помощника мэра о каком-то загадочном банковском счёте, который она открыла совместно с Майклом Вестоном.
He grilled me about whether or not Он допрашивал меня о том, были или нет
And when her phone-card showed she had made a long call, he grilled her about it. И когда он находил телефонную карточку где было видно, что она совершала длительный звонок, он допрашивал ее об этом.
Больше примеров...
Жаренный (примеров 3)
We'll take two tricolored salads, one grilled salmon on lentils with roasted potatoes, and a penne Alfredo. Два трехцветных салата, пожалуйста, один лосось жаренный с чечевицей и картофелем и одну Пенни Альфредо.
How is your grilled eggplant? Как ваш жаренный баклажан?
Grilled tomato and avocado butter. Жаренный помидор и масло авокадо.
Больше примеров...
Допрашивали (примеров 1)
Больше примеров...