| She's just a little gremlin. | Таращится на меня, как гремлин! |
| Dmitri was committed to serving the government, but the Gremlin refused to co-operate, so the government used him as bait. | Дмитрий стремился служить правительству, но Гремлин отказался сотрудничать, таким образом, правительство использовало его в качестве приманки. |
| There's a real gremlin in my cab! | В моей машине живой гремлин! |
| And a good catch, Gremlin. | И отличная зацепка, Гремлин. |
| In 1979, Dennis Van Welker bought a Caribbean yellow Gremlin... from Rasmunsen's AMC-Jeep in Columbus, Ohio. | В 79-м Дэннис Ван Волкер купил Гремлин цвета "карибский желтый"... у компании "Джипы Расмунсена" в Колумбусе, штат Огайо. |
| You built a time machine out of a 1972 AMC gremlin? | Ты построил машину времени из АМС Гремлина 1972 года? |
| Troy is literally one of a kind, and he's a goblin, or a hobbit, or a kobold, which is a type of gremlin. | Трой буквально единственный в своем роде, он гоблин или хоббит, или кобольд, один из типов гремлина. |
| You look like a gremlin. | Ты похожа на гремлина. |
| Armagon resembles a giant gremlin with cybernetic legs and a combined rocket launcher/laser cannon for arms. | Физически Armagon напоминает гигантского гремлина с кибернетическими ногами и комбинированными ракетной пусковой установкой и лазерными пушками вместо рук. |
| And this is a guy who loves to start fires. Troy is literally one of a kind, and he's a goblin, or a hobbit, or a kobold, which is a type of gremlin. | Трой буквально единственный в своем роде он гоблин или хоббит, или кобольд, один из типов гремлина. я пока что в замешательстве почему я не могу нажать спусковой крючок на кого-то из них? нет- нет- нет я просто доложен им сказать я просто доложен им сказать |
| The game had originally been planned to be bundled with the Amiga CD32 at the request of Commodore, but when Gremlin Graphics failed to reach the deadline, Zool 2 was bundled with the Amiga 1200's Computer Combat pack in 1994. | Первоначально планировалось, что игра будет связана с Amiga CD32 по просьбе Commodore, но когда Gremlin Graphics не смогла достичь крайнего срока, Zool 2 был в комплекте с Amiga 1200's Computer Combat pack в 1994 году. |
| The PC version of the game was also re-released as part of the Windows-based compilation CD Best of Gremlin in 2000. | РС-версия игры была также переиздана как часть компакт-диска компиляции Windows Best of Gremlin в 2000 году. |
| Most were former employees of Gremlin Graphics. | Большинство сотрудников пришли в компанию из Gremlin Graphics. |
| It was developed by Gremlin Graphics. | Издателем игры стала Gremlin Graphics. |
| Two smaller subcompact models, the AMC Eagle Kammback, based on the AMC Spirit sedan (née Gremlin), and the sporty Eagle SX/4, based on the Spirit liftback, debuted as "Eagle Series 50" models. | Автомобили с кузовом каммбэк, основанные на седане АМС Spirit (англ.)русск. (урождённый Gremlin (англ.)русск.), и спортивный Eagle SX/4 (основан на лифтбеке Spirit) дебютировали под общим названием «серия 50». |
| I'll keep watch for your gremlin. | А я послежу за вашим гремлином. |
| When the other Soviet Super-Soldiers quit working for the Russian government, they teamed up with the mutant Gremlin, who was using the Titanium Man's power armor. | Когда другие советские Супер-Солдаты оставляют работу на российское правительство, они объединились с мутантом Гремлином, который использовал энергетическую броню Титанового Человека. |
| When Iron Man finally did catch up with them, he destroyed the Titanium Man armor with the Gremlin inside and wrecked the Crimson Dynamo armor. | Когда Железный Человек наконец догнал их, он разрушил броню Титанового Человека с Гремлином внутри и разрушил броню красного Динамо. |