| Take advantage of my relationship with Mr. Greeley, you mean? | Воспользоваться моими отношениями с мистером Грили, вы имеете в виду? |
| His departure on November 27, 1840, was by all accounts abrupt, leaving his job with Horace Greeley's New York Tribune, and his library of several thousand volumes. | Его отъезд (27 ноября 1840 года) был внезапным: он оставил работу у Хораса Грили в New York Tribune, а также свою обширную библиотеку. |
| It's Greeley and his wife. | Это Грили и его жена. |
| His father had attended Yale Divinity School, was ordained as a Congregationalist minister, and served first as a minister for a pioneer community in Greeley, Colorado. | Его отец работал в Йельской Школе Богословия и был посвящён в сан конгрегационалистского служителя, был первым служителем данного сообщества в Грили, Колорадо. |
| Down the street to Greely's Beer Garden and Billiards Parlor. | Пивная Грили, сад и бильярдная. |