| On 12 March 2013, his great-nephew, the 6th Baron Denman and his wife attended celebrations in Canberra commemorating the centenary of the naming of the city. | 12 марта 2013 года, его внучатый племянник, 6-й барон Денман и его жена приняли участие в торжествах в память столетия основания Канберры. |
| After losing most of his trust fund in a chain of vegan-taco restaurants, Marcella's great-nephew, Carter Bradford, spent a decade chasing the perfect wave, while his cousin, Devin, ended up in similar financial straits after buying herself out of three bad marriages. | После потери большей части своего трастового фонда сети ресторанов вегетарианских тако, внучатый племянник Марселлы, Картер Бредфорд, потратил 10 лет на погоню за волной, пока его кузина, Девин, не увязла в похожих финансовых трудностях после откупа от трёх своих неудавшихся браков. |
| I think technically that makes me a great-nephew. | Полагаю, это значит, что я её внучатый племянник. |
| He was the great-nephew of the philosopher Johann Eduard Erdmann. | Внучатый племянник философа Иоганна Эдуарда Эрдмана. |
| He's Bunny's great-nephew - Harvard business. | Он внучатый племянник Банни - студент Гарварда. |