My wife's great-grandmother used to live here. |
Прабабушка моей жены жила здесь когда-то. |
His paternal great-grandmother was businesswoman and philanthropist Salha "Mama" Bobo. |
Его прабабушка, Салья «Мама» Бобо, была предпринимательницей и филантропом. |
His great-grandmother Rose Kennedy was the daughter of John F. Fitzgerald, a member of the U.S. House of Representatives and Mayor of Boston. |
Его прабабушка Роза Кеннеди была дочерью Джона Ф. Фитцджеральда, члена Палаты представителей и мэра Бостона. |
His godparents were The Princess Elizabeth, Duchess of Edinburgh (later Queen Elizabeth II), his great-grandmother Queen Mary, The Viscountess Boyne, Benjamin Britten and his uncle Gerald Lascelles. |
Его крёстными были Елизавета II (тогда Её Королевское Высочество принцесса Елизавета, герцогиня Эдинбургская), его прабабушка королева Мария, виконтесса Бойн, Бенджамин Бриттен, Эрвин Штейн и его дядя, достопочтенный Джеральд Ласеллс. |
Lee's maternal great-grandfather was an Italian political refugee, whose wife, Lee's great-grandmother, was English-born opera singer Marie Carandini (née Burgess). |
Прадед Ли по матери был итальянским политическим беженцем, чья жена, прабабушка Кристофера, была английской оперной певицей. |