| It transpires one of his victims is great-aunt to the Assistant Chief Constable. |
Оказалось, что одна из жертв двоюродная бабушка Ассистента Шеф Констебля. |
| MY GREAT-AUNT FAY, WHO WAS IN BURLESQUE, SAID YOU SHOULD NEVER GO ON IN FRONT OF A HUNGRY AUDIENCE. |
Моя двоюродная бабушка Фей, которая выступала в бурлеске, всегда говорила, что не следует работать перед голодной публикой. |
| The mother superior is my great-aunt. |
Настоятельница - моя двоюродная бабушка. |
| So was my Great-Aunt Mabel. |
Как и моя двоюродная бабушка Мейбл. |
| His great-aunt taught him the basics of pianism, and when he was seven he became a pupil of Camille-Marie Stamaty, a former pupil of Friedrich Kalkbrenner. |
Основам пианизма его обучала двоюродная бабушка, и в возрасте семи лет Сен-Санс стал учеником Камиля Стамати, бывшего ученика Фридриха Калькбреннера. |