So, the Gravedigger was standing right about... here, okay? | Значит, Могильщик стояла где то вот... здесь, правильно? |
And when Gravedigger Wilkes remembered how 30 years earlier the same thing had happened to Lady Evelyn-Hyde! | И ещё этот могильщик Вилкес, вспомнил, что такое уже было с леди Эвилин-Хайд 30 лет назад. |
OFFICER: Gravedigger found it out here an hour ago. | Могильщик нашел ее час назад. |
The Gravedigger killed my two sons. | Могильщик убил двоих моих сыновей. |
'Cause if I was a hangman or a gravedigger, I could get some sure enough enjoyment working for certain folks I know. | То ж будь я палач, иль могильщик, я б уж удвовольствия наполучал, вкалывая так на некоторых. |
And Saturn, the gravedigger fosters, they say, mistrust, suspicion, and evil. | А Сатурн, гробокопатель, способствует, как они говорят, недоверию, подозрению и злу. |
If I'd known it, I'd have told you I was a gravedigger, not a critic. | Если бы я знал, я бы сказал, что я гробокопатель, не критик. |
The final track, "Please Mr. Gravedigger", was "a macabre duet for voice and sound effects", and has been described as "one of pop's genuinely crazy moments". | Финальная композиция «Please Mr. Gravedigger», была «ужасным сочетанием голоса и звуковых эффектов», её описывали как «один из совершенно сумасшедших моментов поп-музыки» (англ. «one of pop's genuinely crazy moments»). |
These are "Rubber Band" (Version 2), "When I Live My Dream" (Version 1) and "Please Mr. Gravedigger" (Version 2). | Кроме того, диск содержал различные версии песен, например «Rubber Band» (Version 2), «When I Live My Dream» (Version 1) и «Please Mr. Gravedigger» (Version 2). |
Specials: Gravedigger is a German heavy-metal band, Warrant - is an american metal band from 80th. | Special-атаки: Gravedigger это немецкий хэвиметаллический коллектив, Warrant - это американские металлисты 80х. |