| Not a grandmaster with a supercomputer, but actually two American amateurs using three relatively weak laptops. | Не гроссмейстер с суперкомпьютером, а фактически двое американских любителей с тремя относительно слабыми ноутбуками. |
| Moreover, an annotator's use of symbols is often influenced by the player's strength: a positional misjudgment that an annotator might give a"?? "if played by a strong grandmaster might pass unremarked if played by a beginner. | Более того, использование символов комментатором часто зависит от силы игрока: позиционное недоразумение, за которое комментатор может дать «??», если его сыграет сильный гроссмейстер, может пройти незамеченным, если играет новичок. |
| Vasily Smyslov, 89, Russian chess grandmaster, World Champion (1957-1958), heart failure. | Смыслов, Василий Васильевич (89) - советский шахматист, гроссмейстер, седьмой чемпион мира (1957-1958); сердечно-сосудистая недостаточность. |
| Having won in last round against Hungarian Peter Leko, the Armenian grandmaster has scored 8,5 points out of 13 and on one point has bypassed Leko and the compatriot Vladimir Akopian whom shared 2th and 3th 3 places with 7,5 points. | На первую позицию вышел Аронян, который на удивление легко одолел продолжающего свободное падение Иванчука. Украинский гроссмейстер рассматривался перед началом турнира как один из главных фаворитов, но в нынешней ситуации ему предстоит бороться лишь за сохранение престижа и рейтинга. |
| GMI - international grandmaster MI - international master MF - master FMJD 1-8 places 9-16 places For 1-4 places For 5-8 places For 9-12 places For 13-16 places In the first stage participants played Swiss-system tournament with 9 rounds at Brazilian version draughts. | GMIF - международный гроссмейстер MIF - международный мастер MFF - мастер ФМЖД 1-8 место 9-16 место Матчи за 1-4 место Матчи за 5-8 место Матчи за 9-12 место Матчи за 13-16 место Соревнования проходили по бразильской версии шашек и проводились по смешанной системе. |
| The grandmaster is asking for a bit too much there. | Да уж, настоятель сказал, не подумав. |
| Grandmaster, please punish Kumatetsu for bringing in a human. | Настоятель, накажите Куматэцу за то, что он привёл человека. |
| The grandmaster has prohibited the unsheathing of swords, | Настоятель запретил нам обнажать меч. |
| Only a grandmaster can do it! | Только настоятель достоин этой чести. |
| Grandmaster, you already knew? | Настоятель. Мне кажется, вы давно обо всём догадались. |
| In 1978 he became national grandmaster. | В 1938 г. стал национальным мастером. |
| He has a nervous breakdown during his match with the Italian grandmaster Turati. | Во время турнира с итальянским мастером Турати у него происходит нервный срыв. |
| On November 8, Artosis won the tournament and was crowned "Grandmaster of the Hearth". | 8 ноября Artosis выиграл турнир и получил титул «Grandmaster of the Hearth». |
| In 1985, it was followed by Fresh Fest II, which included the same acts, with Grandmaster Flash and the Furious Five replacing Newcleus. | В 1985 году прошёл второй фестиваль Fresh Fest II, в котором участвовали те же самые группы, только группа Newcleus была заменена на группу Grandmaster Flash and the Furious Five. |
| Grandmaster Caz features more than any other interviewee, and the movie returns to his home on multiple occasions throughout showing his creative process as he writes "The Art Of Rap" rap, which he then delivers. | Grandmaster Caz присутствует у нескольких других интервьюируемых, так же не раз показывается как он в рабочей обстановке пишет текст «The Art Of Rap», а после исполняет его. |
| It should be credited to Grandmaster Flash and the Furious Five. | Вторым стал «The Message» в исполнении группы Grandmaster Flash & the Furious Five. |
| Inspired by the Grandmaster Flash song "The Adventures of Grandmaster Flash on the Wheels of Steel", he often attended a club called Eve After Dark to watch many DJs and rappers performing live. | Вдохновлённый песнями Grandmaster Flash и «The Adventures of Grandmaster Flash on the Wheels of Steel», он начинает посещать клуб «Eve After Dark», где наблюдает множество выступлений диджеев и рэперов. |
| While the extent of this is unknown, it is known that the Grandmaster has access and mastery of technology far beyond human comprehension. | Хотя масштабы этого неизвестны, известно, что у Грандмастера есть доступ и овладение техникой, намного превосходящей человеческое понимание. |
| Wolverine and Iron Man end up competing on Grandmaster's game show in order to get the Soul Infinity Gem. | Росомаха и Железный человек в конечном итоге соревнуются на игровом шоу Грандмастера, чтобы получить драгоценный Камень Души. |
| Jeff Goldblum as Grandmaster: One of the Elders of the Universe, who rules the planet Sakaar, and enjoys manipulating lesser life-forms. | Джефф Голдблюм сыграл Грандмастера, одного из Старейшин Вселенной, очарованного игрой и удачей, который руководит планетой Сакаар и доставляет удовольствия манипулировать с меньшими формами жизни. |
| Unwilling to be left behind, Loki provides the group with the means to steal one of the Grandmaster's ships. | Встретившись с Тором и Брюсом, Локи высказывает желание помочь группе, предоставив им возможность украсть один из кораблей Грандмастера. |
| Let's do a piece on this Grandmaster Flash guy. | Давайте напишем про Грандмастера Флеша. |
| In Thor: Ragnarok, Korg is one of the gladiators forced to battle each other by the cosmic being and ruler of Sakaar, the Grandmaster. | В фильме Тор: Рагнарёк Корг является одним из гладиаторов, вынужденных сражаться друг с другом космическим существам и правителю Сакаара, Грандмастеру. |
| 1, Executioner alongside Abomination and Beetle are sent by Grandmaster to capture Spider-Man so that he can be used in his contest against Collector only for Spider-Man to be saved by Collector. | Часть 1», Палач вместе с Мерзостью и Жуком отправляются к Грандмастеру, чтобы захватить Человека-паука, чтобы он мог быть использован в своем конкурсе против Коллекционера только для того, чтобы Человек-паук был спасен Коллекционером. |
| You know better than to disobey the Grandmaster. | Ты же знаешь, что бывает за неподчинение Грандмастеру. |
| The group competed with an alien version of the Lethal Legion formed by Grandmaster in a contest where Earth is the battlefield. | Группа столкнулась с инопланетной версией Летального легиона, созданной Грандмастером в конкурсе, где Земля - поле битвы. |
| While there, his spirit was summoned from Valhalla by the Grandmaster as a member of his Legion of the Unliving, and he battled Thor. | В то время как его дух был вызван из Вальгаллы Грандмастером в качестве члена его «Легиона Неживых» и он сражался с Тором. |
| In 1983 Jiro Ohtsuka became Grandmaster of Wado Ryu and changed his name to Hironori Ohtsuka, in honor of his father. | 1983 Дзиро Оцука становится грандмастером Вадо-рю и в память об отце меняет имя на Хиронори Оцука. |