Английский - русский
Перевод слова Grachev

Перевод grachev с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Грачев (примеров 11)
Mr. I. Grachev, Chairman of the State Duma Subcommittee for Realty, Mortgage and Appraising, welcomed the participants and reported on issues and problems related to mass valuation systems and taxation. Г-н И. Грачев, Председатель Подкомитета Государственной думы по недвижимости, ипотеке и оценочной деятельности, приветствовал участников совещания и рассказал о вопросах и проблемах, касающихся систем массовой оценки и налогообложения.
As member of the General Council of the Party, Grachev has a wide range of activities in the assigned territories. Являясь членом Генерального Совета Партии, Грачев В. А. вёл активную работу в порученных ему регионах.
Since 1974, Grachev is senior lecturer, associate professor, and since 1980 - Head of the "Machinery and Technology Foundry Department" of the Penza Polytechnic Institute. С 1974 года Грачев В. А. - старший преподаватель, доцент, а с 1980 года - заведующий кафедрой «Машины и технология литейного производства» Пензенского Политехнического института.
From the beginning of his career, Grachev has been paying much attention to environmental problems of the nuclear industry. В. А. Грачев с начала своей профессиональной деятельности уделял большое внимание проблемам экологии атомной отрасли.
Grachev is author and active promoter of the concept that large-scale introduction of nuclear power will solve global environmental problems. Грачев В. А. - автор и активный проводник тезиса о том, что широкомасштабное внедрение атомной энергетики позволит решить глобальные экологические проблемы.
Больше примеров...
Грачева (примеров 3)
I hope that this statement by Defence Minister Pavel Grachev represents his personal opinion and not the Russian Federation's official position. Я надеюсь, что данное заявление министра обороны Павла Грачева является его личным мнением, а не официальной позицией Российской Федерации.
In this connection, I have directed our Ministry of Foreign Affairs to request an explanation from the Russian Ministry of Foreign Affairs in the hopes that the Russian Federation's Foreign Ministry will refute Defence Minister Pavel Grachev's irresponsible and tension-producing statement. В этой связи я дал указание нашему министерству иностранных дел запросить разъяснения у министра иностранных дел России в надежде на то, что министерство иностранных дел Российской Федерации опровергнет безответственное и ведущее к напряженности заявление министра обороны Павла Грачева.
In recent years, under the leadership of Grachev a fundamentally new design of furnaces for melting aluminum alloys has been established, a number of problems in the field of environmental engineering practice has been solved. В последние годы под руководством В. А. Грачева созданы принципиально новые конструкции печей для плавки алюминиевых сплавов, решён ряд проблем в сфере практической инженерной экологии.
Больше примеров...