Now, the bad news is, For legal purposes, next semester, If anybody asks, you have gout. |
Ну, а плохие новости в том, для легальности, в следующем семестре, если кто нибудь спросит, то у тебя подагра. |
Remember when my gout flared up and I couldn't walk? |
Помнишь, когда разыгралась моя подагра, и я не могла ходить? |
Notwithstanding his age, he visited the churches, regretting that the gout prevented him from making that holy visit more than five times. |
Несмотря на свой возраст, он посетил церкви, сожалея, что подагра помешала ему совершить все паломничества, что он задумал. |
These days I suffer a little from gout, Lady Mary. |
В такие дни меня слегка мучает подагра, леди Мэри. |
A few years ago, I was diagnosed with gout - another painful disease that seemed to have taken over my life. |
С лишним весом безуспешно боролась всеми, доступными в моём положении средствами. Пару лет назад моим болям в ногах нашлось ещё одно объяснение: подагра! |