In the ninth season of Symphony Concerts for Young People, 1904, the program was devoted to works by Bizet, Gounod, Verdi, and Richard Wagner. |
В девятом сезоне симфонических концертов для молодежи в 1904 году программа была посвящена работам Бизе, Гуно, Верди и Рихарда Вагнера. |
His work in the orchestra pit gave him a good working knowledge of the operas of Gounod and other composers, classic and contemporary. |
Работа в оркестре способствовала его тесному знакомству с операми Гуно и других классических и современных композиторов. |
Her stage debut was as "Marguerite" in Charles Gounod's opera Faust in 1917 at the Great Theater of Warsaw. |
Ее дебютом на сцене стала роль Маргариты в опере «Фауст» Шарля Гуно в 1917 году на сцене Большого театра в Варшаве. |
Together with Gounod's Faust and Bizet's Carmen it became, and has remained, one of the cornerstones of the French operatic repertoire. |
Вместе с «Фаустом» Гуно и «Кармен» Бизе она осталась одним из краеугольных камней всего французского оперного репертуара. |
According to some sources it was this piece that so impressed Gounod that he dubbed Saint-Saëns "the Beethoven of France" (other sources base that distinction on the Third Symphony). |
Согласно некоторым источникам, именно это произведение так вдохновило Гуно, что он назвал Сен-Санса «французским Бетховеном» (по другим данным, Гуно сказал это после того, как услышал Третью симфонию). |