Konstantin Ivanovich Gorbatov is an artist, professor of the Petersburg Academy of Fine Arts. |
Константин Иванович Горбатов - художник, профессор Петербургской Академии художеств. |
Gorbatov left Russia at the age of forty-six, when he was an experienced master and his works are difficult be understood outside Russia. Shaping the artist's concepts and manner took place at the time of general flourishing of Russian art. |
Горбатов уехал из России в возрасте сорока шести лет уже сложившимся мастером, и его творчество не может быть понято вне России. |
After leaving Russia, Gorbatov and his wife went to Italy, at first they lived on Capri. In March, 1926, Gorbatov had exhibitions in Rome which were a great success. |
Горбатов не оставил, да и не мог оставить в своих записках отзывов на произошедшую в России Октябрьскую революцию. |
I'm going to the rope factory in Gorbatov to sign a contract. |
Уезжаю в Горбатов на канатную фабрику подписывать договор по бечеве. |
Gorbatov did not leave and could not leave in his notes his opinion about the October revolution in Russia. |
Художественная среда, в которою входил Горбатов, определялась его собственным творчеством - это был круг художников-реалистов. |