The exhibition of products by Konstantin Ivanovich Gorbatov in "New Hermitage-1" takes place in the year of the artist's 125th birthday. |
Выставка произведений Константина Ивановича Горбатова в "Новом Эрмитаже-1" проходит в год 125-летия со дня рождения художника. |
And who is this one? - Krivoshlykov from Gorbatov Village. |
А знто кто? - Кривошлыков, с хутора Горбатова. |
It's the Meryan name for the town of Gorbatov. |
Это мерянское название города Горбатова. |
Article by Andrei Kusakin "The Return of Konstantin Gorbatov" was recently published in magazine "Our Heritage" (No 49/1999). |
В последние годы была опубликована статья Андрея Кусакина "Возвращение Константина Горбатова" в журнале "Наше наследие", 49/1999. |
Gorbatov had artistic surroundings determined by his own creativity - it was a circle of realist artists. |
О жизни Горбатова до отъезда из России известно немного. Это немногое, в основном, связано с учебой. |
Here they settle in a large, well-furnished flat, they are doing well, Gorbatov's pictures are a commercial success. |
В марте 1926 года у Горбатова с успехом проходят выставки в Риме. В итальянской прессе того времени высоко оценивается искусство художника. |
Krivoshlykov from Gorbatov Village. |
Кривошлыков, с хутора Горбатова. |
There are little data about Gorbatov's life before his departure from Russia. They are basically connected to his study which has been long and included diverse subjects. |
Имя Константина Ивановича Горбатова не так прочно, как оно того заслуживает, вошло в искусствоведческую литературу, оно не упоминается в многотомной "Истории русского искусства", о нём не написаны монографии. |