| Of course, it says my name is Captain Billy Stinkwater, and that I'm half gopher. | Правда там сказано что меня зовут Капитан Врунгель и я наполовину суслик. |
| Who knows why that gopher does what he does? | Кто знает, почему этот суслик делает то, что делает. |
| And some sort of large, hairless gopher. | И какой-то безволосый суслик. |
| Gopher boy and I go way back. | Суслик - мой старый знакомый. |
| Our software is like a gopher, but a really fast gopher. | Наша программа, как суслик, но очень быстрый суслик. |
| Gopher, why don't you go help Marcie in the kitchen? | Гофер, почему бы тебе не помочь Марси на кухне? |
| In addition, UNDP had contributed significantly to the dissemination of information on the fiftieth anniversary through the Internet by arranging for the use of the Gopher. | Кроме того, ПРООН оказала значительное содействие распространению информации о пятидесятой годовщине через сеть "Интернет" с использованием системы "Гофер". |
| Concerning global POPIN, the Commission was pleased to learn that the POPIN Gopher would be expanded to include additional population resources. | Что касается глобальной системы ПОПИН, то Комиссия с удовлетворением приняла к сведению тот факт, что система "ПОПИН Гофер" будет расширена путем включения в нее дополнительных демографических ресурсов. |
| Well, it's... not really gopher wood. | Гофер это не только дерево, но и грызел. |
| The WHO Gopher server also provides selected statistical data from the General Programme on Vaccines, which maintains data on activities in countries with which WHO is collaborating in immunization campaigns. | Обслуживающая система ВОЗ "Гофер" также позволяет получать определенный набор статистических данных из Общей программы вакцинации, в которой содержатся данные о мероприятиях, проводящихся в странах, с которыми сотрудничает ВОЗ в рамках кампаний по иммунизации населения. |
| Squid is one such software which supports proxy, caching of HTTP, ftp, gopher, etc... | Squid это одна из таких программ, поддерживающая proxy, кэширование HTTP, ftp, gopher и других данных. |
| Mosaic is based on the libwww library and thus supported a wide variety of Internet protocols included in the library: Archie, FTP, gopher, HTTP, NNTP, telnet, WAIS. | NCSA Mosaic был основан на библиотеке libwww и, таким образом, поддерживал широкий спектр интернет-протоколов, включённых в данную библиотеку: Archie, FTP, gopher, HTTP, NNTP, telnet, WAIS. |
| There was some disagreement about whether all pages should be in HTML, plain text, or whether all formats should be allowed (e.g., as with Gopher). | Были определённые разногласия по поводу того, какими должны быть страницы - HTML, обычный текст или же должны быть разрешены все форматы (например, Gopher). |
| Directed by Joseph Kahn, the music video was shot in various locations around Los Angeles, including the Millennium Biltmore Hotel, the 7th Street/Metro Center station, the Los Angeles Theater and adjacent St. Vincent's Court, and the Golden Gopher bar. | Съёмки видео проводились в различных местах в Лос-Анджелесе, включая отель Millennium Biltmore Hotel, на станции 7th Street/Metro Center из лос-анджелесского метрополитена, в театре Los Angeles Theater и в окрестностях St. Vincent's Cour и бара Golden Gopher. |
| Veronica (Very Easy Rodent-Oriented Net-wide Index to Computerized Archives) provided a keyword search of most Gopher menu titles in the entire Gopher listings. | Veronica (англ. Very Easy Rodent-Oriented Net-wide Index to Computerized Archives) позволяла выполнять поиск по ключевым словам большинства заголовков меню Gopher во всех списках Gopher. |
| You know, we could watch the Gopher Grab, but it's also not too late to sign up. | Мы, конечно, можем посмотреть на "Добросуслие", но еще не поздно записаться в участники. |
| (bells tolling) - (gasps) It's Gopher Grab time! | (звонят колокола) - Начинается "Добросуслие"! |
| As you all know, the Gopher Grab is a sacred tradition. | Как всем известно, "Добросуслие" наша священная традиция. |
| For your information, the Gopher Grab is a Corona institution. | К твоему сведению, "Добросуслие", это давняя традиция Короны. |
| Ladies and gentlemen, it is nearly time for this year's Gopher Grab! | ГЛАШАТАЙ: Дамы и господа, пришло время начинать наше ежегодное "Добросуслие"! |
| Well, it's... not really gopher wood. | Гофер это не только дерево, но и грызел. |
| Genesis 6:14. "Make thee an ark of gopher wood..." Gopher wood. | Гофер это не только дерево, но и грызел. |
| The Latin American Population Documentation System (DOCPAL) bibliographic database is incorporated in the Gopher, while plans have been finalized to include similar databases for sub-Saharan Africa and Asia and the Pacific. | Библиографическая база данных Системы документации по вопросам народонаселения Латинской Америки (ДОКПАЛ) включена в "Гоуфер", при этом уже завершена разработка планов по включению аналогичных баз данных для стран Африки, расположенных к югу от Сахары и стран Азии и тихоокеанского региона. |
| POPIN operated the Gopher service during the Conference in Cairo, registering more than 28,000 users during the Conference itself. | ПОПИН использовала систему "Гоуфер" во время Конференции в Каире, зарегистрировав в ходе самой Конференции более чем 28000 пользователей. |
| A recent important development for the POPIN project has been the establishment of the POPIN Gopher which now provides a world-wide population information service. The Gopher is housed in the UNDP computer system and benefits from active UNDP cooperation. | Важным шагом вперед для проекта ПОПИН явилось недавнее создание в рамках ПОПИН системы "Гоуфер", которая в настоящее время предоставляет услуги по распространению демографической информации по всему миру. "Гоуфер" размещена в системе ЭВМ ПРООН, и Программа активно содействует ее функционированию. |
| No wonder he was working all those Gopher Star jobs. | Неудивительно, что он хватался за все поручения с ГоферСтар. |
| A what? I just got off the phone with the founder of Gopher Star. | Я только что поговорила с основателем ГоферСтар. |
| Thomas Colvin, Gopher Star emailed us his personnel file as well as information on the dealer that hired him to make the delivery. | ГоферСтар прислали нам его личное дело, а также информацию о продавце, который нанял Томаса для доставки. |