| So long as you're a better lawyer than a golfer. | Пока адвокат из тебя лучше, чем гольфист. |
| Mr. Pritchett, you're not a very good golfer. | Мистер Притчетт, Вы не очень хороший гольфист. |
| He was quoted in 1968 on his acting career: Actually, I am a golfer. | В 1968 году цитировали его высказывание об актёрской карьере: «На самом деле, я гольфист. |
| I'm more of a miniature golfer myself. | Я больше миниатюрный гольфист. |
| Famous pro golfer getting a divorce takes a boating trip to the Caribbean to work on his marriage... | Известный профессиональный гольфист разводится, совершает путешествие на яхте на Карибы, чтобы поправить свой брак... |
| So maybe Gagnier was a golfer. | Может быть, Ганьер был гольфистом. |
| Peter, how did you know Sartre was a golfer? | Питер, откуда ты узнал, что Сартр был гольфистом? |
| He was a good golfer. | Он был хорошим гольфистом. |
| You were a pro golfer... | Ты был профессиональным гольфистом. |
| And as a golfer and as a kid, one of the things that really sort of seeped into my pores, that I sort of lived my whole life, is process. | Будучи гольфистом и всё ещё ребёнком, одно из понятий, которое, так сказать, проникло в меня, и я руковожусь этим принципом всю свою жизнь, это процесс. |
| So, Laurel tells me you're quite a golfer. | Итак, Лорел сказала мне, что ты большой игрок в гольф. |
| He may be a terrible golfer, but he still coldly murdered Judge Dinsdale. | Может, он и никудышный игрок в гольф, тем не менее он хладнокровно убил судью Динсдейла. |
| Additionally, Space Jam director Joe Pytka revealed that following the first film's success, he had been pitched a story for a sequel that would have starred professional golfer Tiger Woods, with Jordan in a smaller role. | Кроме того, режиссёр «Космического джема», Джо Питка, рассказал, что после успеха первого фильма он подготовил сюжет для продолжения, в котором главную роль сыграл бы профессиональный игрок в гольф Тайгер Вудс, а так же в небольшой роли появился бы Джордан. |
| How could a golfer become so upset that he would throw a perfectly good golf clubs into a lake? | Как игрок в гольф мог настолько разозлиться, чтобы зашвырнуть в озеро прекрасную клюшку? |
| You're a golfer. | Ты игрок в гольф. |
| He was a good salesman, a bad golfer, And a world-class storyteller. | Он был хорошим продавцом, плохим игроком в гольф, и лжецом мирового класса. |
| One of the great things was that my father was an avid golfer, but he was lefty. | Замечательно, что мой отец был заядлым игроком в гольф, и при этом был левшой. |
| There is a fourth championship golf course being built in Ponta do Pargo designed by famous golfer Nick Faldo which is to be commenced this year and is due to be completed by 2010. | Также в процессе строительства находится четвертая плошадка для игры в гольф в Понта до Ларго, спроектированная известным игроком в гольф Ником Фалдо, строительство которой начнется в этом году и закончится в 2010. |
| Frank was a golfer, I was an old man, | Фрэнк был игроком в гольф, я - стариком, |
| You call yourself a golfer? | Ты называешь себя игроком в гольф? |
| You just ruined the punch line of my Japanese golfer joke. | Ты просто испортил мою шутку про японского гольфиста. |
| You're the worst golfer I've ever seen. | Хуже гольфиста не видала. |
| HOMER: And that's why there'll never be another golfer as good as Chi-Chi Rodríguez. | И вот почему никогда не будет гольфиста лучше чем Чи-Чи Родригез |
| A lumberjack's meal for my golfer. | Завтрак лесоруба для моего маленького гольфиста. |
| You just ruined the punch line of my Japanese golfer joke. | Ты убил всю соль анекдота про гольфиста. |
| I'm not really much of a golfer. | Я не особо силен в гольфе. |
| Dying is like golfer, except that golf... | Смерть, это как игра в гольф, вот только в гольфе... |
| For some reason, I was always a good golfer. | В гольфе я был всегда хорош. |
| I've told you, Mrs. Donovan, I'm not much of a golfer. | Я же говорила, Миссис Донован.Я не очень-то хорош в гольфе |
| Not much of a golfer. | В гольфе я не силен. |
| Jordan Baker, a very famous golfer. | Это Джордан Бейкер, очень знаменитая гольфистка. |
| I think I look like a female golfer. | Я думаю ты выглядишь как гольфистка! |
| Svetlana Gounkina (Russian: CBeTлaHa AлekcaHдpoBHa ГyHbkиHa, born 1 April 1980 in Moscow) is a Russian golfer. | Светлана Александровна Гу́нькина (родилась 1 апреля 1980 года в Москве) - российская гольфистка. |
| Roy's an excellent golfer. | Рой отлично играет в гольф. |
| Is he a golfer? | Он играет в гольф? |
| My dad is a huge golfer. | Мой отец тоже играет в гольф. |
| He's some golfer! | Он играет в гольф. |
| Jarome is an avid golfer and a regular participant in the Calgary Flames Celebrity Charity Golf Classic. | В свободное время Игинла играет в гольф и является постоянным участником благотворительного турнира Calgary Flames Celebrity Charity Golf Classic. |
| When I met him, he was an all-American golfer, | Когда мы встретились, он был в сборной США по гольфу. |
| You still know I'm a champion golfer, don't you? | Ты знаешь, что я чемпион по гольфу? |
| Now, if you're a golfer on a one-hour lunch break, you'd use that time up just getting to the nearest course out of Manhattan. | Если вы можете посвящать гольфу лишь обеденный перерыв, вам необходима хорошая площадка в Манхеттене. |
| Kel Nagle, 94, Australian golfer, British Open champion (1960). | Нейгл, Кел (94) - австралийский гольфист, победитель открытого чемпионата Великобритании по гольфу (1960). |
| He was also an avid golfer and played at the 1980 U.S. Amateur golf championship. | Он также был заядлым игроком в гольф, став участником Чемпионата США по гольфу в 1980 году среди любителей. |
| Before we go running off to South Carolina, I want to look in these books and find out why our amateur golfer might have burst into flames. | Прежде чем мы сбежим в Южную Каролину, я хотела бы взглянуть на эти книги и выяснить, почему наш любитель гольфа возможно вспыхнул. |
| He was an avid golfer and in the mid-1990s carried a single-digit handicap. | Был большим любителем гольфа и в середине 1990-х имел устойчивый гандикап. |
| Are you a big golfer, Bill? | Вы большой любитель гольфа, Билл? |
| A golfer as good as he is does not... take a 3-iron to someone's head. | И такой хороший гольфист, как он... не разбивает людям головы клюшкой для гольфа. |
| In 2005 Surrey-based golfer and member of the Kent Golf Society David Sullivan walked from John o' Groats to Land's End hitting golf balls all the way. | В 2005 году гольфист Дэвид Салливан из Кентского общества гольфа совершил путешествие от Джон-о'Гротса до Лендс-Энда, ударяя по мячам для гольфа на своём пути. |
| His 1962 autobiography was titled The Education of a Golfer. | В 1962 году вышла автобиография Снида, озаглавленная The Education of a Golfer. |
| Eventually, Nast's portfolio expanded to include House & Garden, Vanity Fair (briefly known as Dress and Vanity Fair), Glamour and American Golfer. | Впоследствии портфель Наста расширился за счёт включения House & Garden, Vanity Fair (недолго называвшийся Dress and Vanity Fair), Glamour и American Golfer. |
| No pro golfer in Japan is as popular as Jumbo Ozaki. | Никто из профессиональных гольфистов Японии не имеет той же популярности, как Дзямбо Одзаки. |
| In May 2011, Donald became the number one golfer in the Official World Golf Ranking after winning the BMW PGA Championship at Wentworth Club. | В мае 2011 года Дональд стал номером один в мировом рейтинге среди гольфистов после победы на BMW PGA Championship. |
| William Ben Hogan (August 13, 1912 - July 25, 1997) was an American professional golfer who is generally considered to be one of the greatest players in the history of the game. | Бен Хоган (англ. Ben Hogan; 13 августа 1912 года - 25 июля 1997 года) - американский профессиональный игрок в гольф, считающийся одним из величайших гольфистов в истории. |
| Well, she wasn't a golfer. | Гольфисткой она не была. |
| His sister, Maria, is also a professional golfer who has competed on the Ladies European Tour. | Его сестра Эмма также является профессиональной гольфисткой и участвует в соревнованиях женского Европейского Тура. |