| Her first husband - Stanislav Vlasov, ballet The second - Alexander Godunov, ballet. | Первый муж - Станислав Власов, артист балета Второй - Александр Годунов. |
| (Signed) Dmitry Godunov | (Подпись) Дмитрий Годунов |
| They're doing Boris Godunov. | Сейчас там идет Борис Годунов. |
| She made her name with a delicate copy of Shapk Monomakh for Sergei Bondarchuk's "Boris Godunov" film, and is now kept in the museum of Mosfilm. | Созданная ею с высоким мастерством копия Шапки Мономаха для фильма Сергея Бондарчука «Борис Годунов» как драгоценность хранится в музее Мосфильма. |
| More than 80 operas were produced by him: "Boris Godunov", "Ivan Susanin", "Prince Igor", "The Queen of Spades", "Eugene Onegin", "Khovantchina" and others. | Им поставлено более 80 опер: «Борис Годунов», «Иван Сусанин», «Князь Игорь», «Пиковая дама», «Евгений Онегин», «Хованщина» и др. |
| He took part in the coronation of Boris Godunov. | Принимал участие в коронации Бориса Годунова. |
| Boris Godunov is persuaded to accept the remaining vacant throne, despite his doubts. | Бориса Годунова уговаривают принять оставшийся вакантным престол, несмотря на его сомнения. |
| There was a theater where "Boris Godunov" and contemporary revolutionary plays were staged. | Был театр, где ставили «Бориса Годунова» и современные революционные пьесы. |
| Godunov, who ascended the throne, obsessively pursues the vision of the boy he killed. | Годунова, взошедшего на престол, навязчиво преследует видение убитого им мальчика. |
| During the press conference, the clerk announces Godunov's decision to ascend the kingdom. | В ходе пресс-конференции думный дьяк сообщает о решении Годунова взойти на царство. |
| There are reasons to consider the scepter and orb to belong to the set of gifts, brought to Tsar Boris Godunov in 1604 by the Great Embassy of Rudolf II, Emperor of the Great Roman Empire. | Есть основания предположить, что скипетр и держава входили в состав даров, привезенных в 1604 году царю Борису Годунову Великим посольством Рудольфа II, императора Священной Римской империи. |
| The third scene's background characters and choral singing relate to Mussorgsky's Boris Godunov. | В третьей картине персонажи и массовые сцены отсылают зрителя к «Борису Годунову» Мусоргского. |
| It notes with appreciation that the Ukrainian authorities have undertaken searches to provide more background information on Piotr Godunov, who is believed to be a Ukrainian national. | Вместе с тем Механизм с удовлетворением отмечает, что украинские власти предприняли усилия по сбору дополнительной справочной информации о Пиотре Годунове, который, как полагают, является гражданином Украины. |
| The ongoing project on the profiling of arms dealers mentioned in the previous report, namely, Imad Kebir, alias Piotr Godunov, and Victor Bout, has not recorded any major progress. | В реализации проекта, связанного со сбором информации о поставщиках оружия, о котором упоминалось в предыдущем докладе, а именно о неких Имаде Кебире, Пиотре Годунове и Викторе Буте, существенного продвижения вперед отмечено не было. |