Will you wish me Godspeed, Brother Prior? | Вы не пожелаете мне удачи, брат приор? |
"Godspeed, my lonely angel." | Удачи, мой одинокий ангел. |
Godspeed, my love - | Удачи, любовь моя... |
Godspeed, Col. Steve Austin. | Удачи вам, полковник Стив Остин. |
Good luck and Godspeed, "Atlantis". | Удачи вам, "Атлантис". |
Then, godspeed, my friend. | Тогда, счастливого пути, мой друг. |
As our brothers return to their native land, we wish them Godspeed and success in their endeavours. | Сейчас, когда наши братья возвращаются на свою родину, мы желаем им счастливого пути и всяческих успехов в их работе. |
Neil Armstrong, Buzz Aldrin and Mike Collins godspeed and a safe return. | Баззу Олдрину и Майку Коллинзу счастливого пути и благополучного возвращения. |
Good luck and Godspeed! | Удачи и счастливого пути! |
(Dr. Young) Godspeed on its quest. | Счастливого пути на его поиски. |
Be careful, Max and Godspeed. | Будь осторожен, Макс и с Богом. |
Cheers and Godspeed. Donald. | Всего хорошего, и с Богом. |
Godspeed, my friend. | С богом, мой Друг |
Godspeed, good people. | С богом, добрые люди. |
Godspeed, Your Grace. | С Богом, Ваше Величество. |
No, seriously, godspeed. | Нет, правда, в добрый путь. |
Godspeed, Mr. Madison. | В добрый путь, мистер Мэдисон. |
Well, then Godspeed. | Что ж... в добрый путь. |
We wish him Godspeed in his endeavours. | Мы желаем ему всего наилучшего в его начинаниях. |
Godspeed, old friend. | Всего наилучшего, дружище. |
Godspeed, as you fulfill your duty to Rome. | Бог в помощь, в выполнении вышего долга перед Римом. |
Godspeed, comrade Chenkov. | Бог в помощь, товарищ Ченкова. |
"Godspeed, Poe. Emily weakens by the hour," | Бог в помощь, По. |
Godspeed, old chum. | Бог в помощь, дружище. |
Jaha: Godspeed, my friends. | Бог в помощь, друзья. |