| Then I thank you, and I wish you Godspeed in your investigation. | Тогда я благодарю вас и желаю удачи в расследовании. |
| Then, I wish you Godspeed. | Тогда, желаю вам удачи. |
| Godspeed, Mr Jefferson. | Удачи, мистер Джефферсон. |
| Godspeed, Liz Lemon. | Удачи, Лиз Лемон. |
| If there's no further business I wish you and your crew Godspeed. | Если нет больше вопросов Я желаю удачи вам и вашей команде Спасибо. |
| Then, godspeed, my friend. | Тогда, счастливого пути, мой друг. |
| As our brothers return to their native land, we wish them Godspeed and success in their endeavours. | Сейчас, когда наши братья возвращаются на свою родину, мы желаем им счастливого пути и всяческих успехов в их работе. |
| I wish you Godspeed and good morrow. | Счастливого пути и удачного дня. |
| Godspeed, Captain Slow! | Счастливого пути, Капитан Улитка. |
| (Dr. Young) Godspeed on its quest. | Счастливого пути на его поиски. |
| Be careful, Max and Godspeed. | Будь осторожен, Макс и с Богом. |
| Cheers and Godspeed. Donald. | Всего хорошего, и с Богом. |
| Godspeed, my friend. | С богом, мой Друг |
| Godspeed, good people. | С богом, добрые люди. |
| Godspeed, Your Grace. | С Богом, Ваше Величество. |
| No, seriously, godspeed. | Нет, правда, в добрый путь. |
| Godspeed, Mr. Madison. | В добрый путь, мистер Мэдисон. |
| Well, then Godspeed. | Что ж... в добрый путь. |
| We wish him Godspeed in his endeavours. | Мы желаем ему всего наилучшего в его начинаниях. |
| Godspeed, old friend. | Всего наилучшего, дружище. |
| Godspeed, cheerio, now get out of here. | Бог в помощь, здоровья тебе, а теперь выметайся отсюда. |
| Godspeed, Matt Murdock. | Бог в помощь, Мэтт Мердок. |
| Godspeed, my boy. | Бог в помощь, мой мальчик. |
| Good luck, and Godspeed to you all. | Удачи и бог в помощь. |
| Jaha: Godspeed, my friends. | Бог в помощь, друзья. |