It is believed that Muggle-born Dean Thomas and a second goblin both believed to have been traveling with Tonks, Cresswell and Gornuk, may have escaped. | Предположительно маглорожденный Дин Томас и второй гоблин... оба предположительно перемещались с Тонкс, Крессвеллом и Горнуком, возможно сбежали. |
The goblin keeps fussing that it's so much colder here than hell. | гоблин очень переживает что здесь намного холоднее чем в аду. |
Not what I thought that he can protect me, just in my heart I hoped that the goblin will eat it first, but I will have time to escape. | Не то, что я думал, что он может меня защитить, просто в душе я надеялся, что гоблин съест сначала его, а у меня будет время убежать. |
Part gremlin, part goblin - | Наполовину гремлин, наполовину гоблин - |
Once the goblin's out of Gaius we have to trap it in a box lined with lead, the only container that will hold it. | Когда гоблин уйдёт из Гаюса, мы загоним его в ящик, обшитый свинцом, это единственное вместилище, которое его удержит. |
You never were and never will be... the goblin's bride. | Ты не была и не никогда не будешь невестой демона. |
Am I still not the Goblin's Bride? | Я все равно не невеста демона? |
Why? Because I'm the Goblin's Bride? | Потому что я невеста демона? |
All right, so we'll get the demon and we'll get the goblin out and then we'll have our fun Pete back. | Значит, мы вытащим демона и гоблина, и вернём прикольного Пита. |
That goblin blew this Pipe and summoned another goblin? | Тот демон сыграл на флейте и пробудил другого демона? |
I'm off to slay the werewolf of Goblin Mountain. | Пойду убью оборотня с Гоблинской Скалы. |
Upon meeting on the Trade Way, they learn that since the collapse of Xantam's Guild, the route has become increasingly dangerous due to the rise of the Red Fang Marauders, a goblin army who prey on travelers. | Встретившись на Торговом Пути они узнают, что после распада Xantam's Guild дорога стала исключительно опасной из-за гоблинской армии Red Fang Marauders, охотящейся за путешественниками. |
You can never get that goblin smell out. | От гоблинской вони нипочем не избавиться. |
The band released a split 7-inch single, Electric Wizard/Our Haunted Kingdom with Electric Wizard in 1996 on Rise Above Records before changing their name to Orange Goblin. | Они выпустили семидюймовый сплит с группой en:Electric Wizard в 1996 на лейбле Rise Above, до того, как сменили вывеску на Orange Goblin. |
Goblin-town is a goblin (or orc) settlement which lay under the High Pass in the Misty Mountains. | Город Гоблинов (англ. Goblin Town) - поселение гоблинов (или орков), находившееся под Высоким Перевалом во Мглистых горах и управлявшееся Великим Гоблином. |
Jareth the Goblin King is a fictional character and the main antagonist of the 1986 fantasy movie Labyrinth. | Джарет Король Гоблинов (англ. Jareth the Goblin King) - вымышленный персонаж и главный антагонист фильма «Лабиринт». |
The pink goblin shark (Goblin shark) measures between two and three feet high and can be found in the western and eastern Atlantic, western Indian Ocean, Western Pacific Ocean from Japan to Australia. | Розовый акула Гоблин (Goblin Shark) мер, от двух до трех футов и может быть найден в западной и восточной части Атлантического океана, западной части Индийского океана, западной части Тихого океана от Японии до Австралии. |
Green Goblin #10 What appears to be a robot of Conan fights Green Goblin in Arcade's Murderworld. | Green Goblin #10 То, что кажется роботом Конана борется с Зелёным гоблином в Мире Убийств Аркады. |
And the goblin made you bring him that widow? | И демон велел вам привести к нему эту вдову? |
(Goblin) Thank you for saving my life. | }Демон что спасли мне жизнь. |
Is that why the goblin was there at the time? | Так вот почему там был господин демон? |
That goblin blew this Pipe and summoned another goblin? | Тот демон сыграл на флейте и пробудил другого демона? |
Inside was an ancient, mythological demon, the Green Goblin. | Внутри находился древний мифологический демон, Зелёный Гоблин, который, естественно, обрёл жизнь. |