| Just us and Stan, and the occasional goblin monster. | Только мы и Стэн, и иногда гоблин. |
| By some accounts, the glashtin is a goblin that appears out of its aquatic habitat, to come in contact with the island folk; others equate it to the water horse known locally as "cabyll-ushtey". | По некоторым сведениям, глаштин - это гоблин, который появляется из своего водного жилища для контакта с обычными людьми; другие относят его к водяным лошадям, известным здесь как "кавел-уштье". |
| The goblin is watching you, waiting for your bead to return. | пока не доберётся до бусинки. гоблин найдёт бусинку и украдёт её. |
| Noman Osborn/Green Goblin: The main antagonist and a playable character. | Норман Озборн/ Зелёный гоблин: главный герой и антагонист игры. |
| The Green Goblin abducts Spider-Man's girlfriend Gwen Stacy, and she is killed during the battle. | Злодей Зелёный Гоблин похищает его подругу Гвен Стейси, которая погибает во время их боя. |
| Am I still not the Goblin's Bride? | Я все равно не невеста демона? |
| And you're not the goblin's bride. | И ты не невеста демона. |
| With the goblin? Were you furious? | Ты рассердилась на демона? |
| Why? Because I'm the Goblin's Bride? | Потому что я невеста демона? |
| I believe that goblin will not have The Pipe. | Уверен, что у того демона нет флейты. |
| I'm off to slay the werewolf of Goblin Mountain. | Пойду убью оборотня с Гоблинской Скалы. |
| Upon meeting on the Trade Way, they learn that since the collapse of Xantam's Guild, the route has become increasingly dangerous due to the rise of the Red Fang Marauders, a goblin army who prey on travelers. | Встретившись на Торговом Пути они узнают, что после распада Xantam's Guild дорога стала исключительно опасной из-за гоблинской армии Red Fang Marauders, охотящейся за путешественниками. |
| You can never get that goblin smell out. | От гоблинской вони нипочем не избавиться. |
| The band released a split 7-inch single, Electric Wizard/Our Haunted Kingdom with Electric Wizard in 1996 on Rise Above Records before changing their name to Orange Goblin. | Они выпустили семидюймовый сплит с группой en:Electric Wizard в 1996 на лейбле Rise Above, до того, как сменили вывеску на Orange Goblin. |
| Goblin-town is a goblin (or orc) settlement which lay under the High Pass in the Misty Mountains. | Город Гоблинов (англ. Goblin Town) - поселение гоблинов (или орков), находившееся под Высоким Перевалом во Мглистых горах и управлявшееся Великим Гоблином. |
| Jareth the Goblin King is a fictional character and the main antagonist of the 1986 fantasy movie Labyrinth. | Джарет Король Гоблинов (англ. Jareth the Goblin King) - вымышленный персонаж и главный антагонист фильма «Лабиринт». |
| The pink goblin shark (Goblin shark) measures between two and three feet high and can be found in the western and eastern Atlantic, western Indian Ocean, Western Pacific Ocean from Japan to Australia. | Розовый акула Гоблин (Goblin Shark) мер, от двух до трех футов и может быть найден в западной и восточной части Атлантического океана, западной части Индийского океана, западной части Тихого океана от Японии до Австралии. |
| Green Goblin #10 What appears to be a robot of Conan fights Green Goblin in Arcade's Murderworld. | Green Goblin #10 То, что кажется роботом Конана борется с Зелёным гоблином в Мире Убийств Аркады. |
| And the goblin made you bring him that widow? | И демон велел вам привести к нему эту вдову? |
| (Goblin) Thank you for saving my life. | }Демон что спасли мне жизнь. |
| That goblin will surely lead me to Hwadam. | И демон сей наверняка выведет меня на Хвадама. |
| Is that why the goblin was there at the time? | Так вот почему там был господин демон? |
| That goblin blew this Pipe and summoned another goblin? | Тот демон сыграл на флейте и пробудил другого демона? |