Английский - русский
Перевод слова Goblin

Перевод goblin с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гоблин (примеров 66)
Later in the storyline "Go Down Swinging", Harry returns, using the Osborn name after his father again terrorizes the city as the Red Goblin using the Carnage symbiote before being imprisoned once more, even after Emily Osborn turns up alive. Позже в сюжетной линии "Go Down Swinging", Гарри возвращается, использует фамилию Осборн после того, как его отец снова терроризирует город, как Красный Гоблин с помощью симбиота Карнажа до попадания в тюрьму еще раз, даже после того, как Эмили Осборн окажется живым.
And this is a guy who loves to start fires. Troy is literally one of a kind, and he's a goblin, or a hobbit, or a kobold, which is a type of gremlin. Трой буквально единственный в своем роде он гоблин или хоббит, или кобольд, один из типов гремлина. я пока что в замешательстве почему я не могу нажать спусковой крючок на кого-то из них? нет- нет- нет я просто доложен им сказать я просто доложен им сказать
Noman Osborn/Green Goblin: The main antagonist and a playable character. Норман Озборн/ Зелёный гоблин: главный герой и антагонист игры.
Try a little "good goblin, bad goblin." Попробуй немного "хороший гоблин, плохой гоблин."
And we wanted something like the Green Goblin. Тем не менее, он некоторое время выступал как Зелёный Гоблин.
Больше примеров...
Демона (примеров 17)
I've been the goblin's bride for 19 years. I've heard stories told by the ghosts. Я 19 лет была невестой демона и слушала истории призраков.
("The Goblin's Bride and The Magic Box") }Невеста демона и волшебный ящик
The Goblin's Bride is back. Это невеста демона? - Это невеста демона? - Она отмечена.
That goblin blew this Pipe and summoned another goblin? Тот демон сыграл на флейте и пробудил другого демона?
Of course, this is a cruel deal for the goblin. Лишь невеста демона сможет извлечь меч из тела.
Больше примеров...
Гоблинской (примеров 3)
I'm off to slay the werewolf of Goblin Mountain. Пойду убью оборотня с Гоблинской Скалы.
Upon meeting on the Trade Way, they learn that since the collapse of Xantam's Guild, the route has become increasingly dangerous due to the rise of the Red Fang Marauders, a goblin army who prey on travelers. Встретившись на Торговом Пути они узнают, что после распада Xantam's Guild дорога стала исключительно опасной из-за гоблинской армии Red Fang Marauders, охотящейся за путешественниками.
You can never get that goblin smell out. От гоблинской вони нипочем не избавиться.
Больше примеров...
Goblin (примеров 6)
The band released a split 7-inch single, Electric Wizard/Our Haunted Kingdom with Electric Wizard in 1996 on Rise Above Records before changing their name to Orange Goblin. Они выпустили семидюймовый сплит с группой en:Electric Wizard в 1996 на лейбле Rise Above, до того, как сменили вывеску на Orange Goblin.
Goblin-town is a goblin (or orc) settlement which lay under the High Pass in the Misty Mountains. Город Гоблинов (англ. Goblin Town) - поселение гоблинов (или орков), находившееся под Высоким Перевалом во Мглистых горах и управлявшееся Великим Гоблином.
Jareth the Goblin King is a fictional character and the main antagonist of the 1986 fantasy movie Labyrinth. Джарет Король Гоблинов (англ. Jareth the Goblin King) - вымышленный персонаж и главный антагонист фильма «Лабиринт».
The pink goblin shark (Goblin shark) measures between two and three feet high and can be found in the western and eastern Atlantic, western Indian Ocean, Western Pacific Ocean from Japan to Australia. Розовый акула Гоблин (Goblin Shark) мер, от двух до трех футов и может быть найден в западной и восточной части Атлантического океана, западной части Индийского океана, западной части Тихого океана от Японии до Австралии.
Green Goblin #10 What appears to be a robot of Conan fights Green Goblin in Arcade's Murderworld. Green Goblin #10 То, что кажется роботом Конана борется с Зелёным гоблином в Мире Убийств Аркады.
Больше примеров...
Демон (примеров 10)
And the goblin made you bring him that widow? И демон велел вам привести к нему эту вдову?
So did the goblin save my mom and me? демон спас маму и меня? - Именно!
I really think you're the goblin. вы и правда демон.
That goblin blew this Pipe and summoned another goblin? Тот демон сыграл на флейте и пробудил другого демона?
Inside was an ancient, mythological demon, the Green Goblin. Внутри находился древний мифологический демон, Зелёный Гоблин, который, естественно, обрёл жизнь.
Больше примеров...