| Not afraid of the ball, are you goalie? | Не бойся мяча, ты же вратарь? |
| "200 shell companies and a goalie in Helsinki suffering from cancer." | "200 подставных компаний и вратарь Хельсинки, страдающий от рака". |
| Now my job is, I am the goalie. | А моя работа - вратарь. |
| The goalie, sir. | Я вратарь, сеньор. |
| Once again, our goalie made the difference for us in this game. | Повторюсь, нас в этой игре очень сильно выручил вратарь. |
| Negri at goalie, Anido and Mesias. | Негри на воротах, Анидо и Мезиас. |
| Now I'm the goalie. | Теперь я буду на воротах. |
| Now I'll be the goalie. | Теперь я на воротах. |
| You play goalie? - Yes, I play goalie. | А на воротах стоять умеешь? |
| I was drinking from the goalie's bottle. | Пил из бутылки голкипера. |
| After half-time, the crossbar saved the Czechs already battered world-class goalie after the forward from FC Seoul retreated in the 50th minute. | После перерыва штанга спасла уже потрепанного голкипера мирового класса Чеха после того, как форвард ФК Сеул ушел с поля на 50-й минуте. |
| After a failed defence by goalie Pavel Londak, Ward was on the spot and pushed the ball over the line to bring the score to 1:0. | Обойдя защиту голкипера Павла Лондака, Уорд оказался в нужном месте и, пустив мяч через линию, изменил счет на 1:0. |
| Devils' starting goalie for, like, the past 20 years. | Лучший голкипер "Дьяволов" за последние лет двадцать. |
| With thirty interventions, Czech goalie, Ondřej Pavelec, helped Winnipeg's 5:2 victory over Tampa Bay. | После тридцати атак чешский голкипер Онджей Павелец помог Виннипегз победить Тампа Бэй 5:2. |
| The goalie fails to catch the ball! | Голкипер выпускает мяч из рук. |