Usually the goalie stays somewhere within the vicinity of the actual goal. |
Обычно вратарь стоит где-то неподалёку от самих ворот. |
It says here you're a pretty good goalie, Spencer. |
Говорят, что ты довольно хороший вратарь, Спенсер. |
Although their goalie was bad, he nearly saved a shot. |
Хотя у них и плохой вратарь, он чуть было не спас их. |
He's the best goalie in the whole of Yugoslavia. |
Он лучший вратарь в целой Югославии. |
Córdoba recovers, we'll have a goalie in place. |
КордОба возвращается, вратарь на месте. |
Kolotilov, your goalie all intimidated. |
Колотилов, вратарь твой запугал борзых. |
And that's the goalie, believe it or not. |
А это вратарь, веришь или нет. |
Not afraid of the ball, are you goalie? |
Не бойся мяча, ты же вратарь? |
"200 shell companies and a goalie in Helsinki suffering from cancer." |
"200 подставных компаний и вратарь Хельсинки, страдающий от рака". |
It would've been a goal if the goalie hadn't moved too soon. |
Это был бы верный гол, если бы вратарь не сдвинулся до удара. |
Didn't you say you're fearless, goalie? |
Ты же говорил, что ты бесстрашный вратарь? |
You never slipped one past the goalie in all these years? |
Никогда не соскальзывал вратарь за все эти годы? |
Or Steve Cash, 'cause he a goalie, maybe? |
Как Стив Кэш, потому что он вратарь? |
He took over as coach the Lancers (who had since moved to the NASL) midway through the 1970 season, bringing five of the Scorpions' top players along with him, including midfielder Frank Odoi and goalie Claude Campos. |
Он стал тренером «Лансерс» (которые с тех пор перешли в NASL) в середине 1970 года, в результате чего пять лучших игроков «Скорпионс» перешли вместе с ним, в том числе полузащитник Фрэнк Одои и вратарь Клод Кампос. |
I have the Liverpool goalie. |
У меня есть вратарь "Ливерпуля". |
Here's the Liverpool goalie. |
Вот тебе вратарь "Ливерпуля". |
My goalie's... look stuck. |
Мой вратарь... застрял. |
Now my job is, I am the goalie. |
А моя работа - вратарь. |
Fine, then make me the goalie. |
Хорошо, тогда я вратарь. |
Per ystein has the goalie. |
У Пера Эйстена есть вратарь. |
I feel like I've been playing goalie against my own team. |
Играю как вратарь против своей же команды. |
Goalie's back in Canada. |
Вратарь вернулся в Канаду. |
Goalie in the five a side team. |
Вратарь в нашей команде. |
Goalie Petr Cech prevented a potential own goal from Tomas Sivok in the 9th minute with a split-second reflex. |
Вратарь Петр Чех на 9-й минуте благодаря мгновенному рефлексу предотвратил потенциальный автогол Томаша Сивока. |
When I do this, the goalie is here, almost outside the penalty area. |
Было сложно, потому что вратарь был почти двух метров ростом. |