To meet this end, the GNOME Human Interface Guidelines (HIG) were created. |
Результатом стала разработка «Руководства по созданию человеческого интерфейса GNOME» (англ. GNOME Human Interface Guidelines, HIG). |
The Foundation's Board of Directors is elected every year via elections held by the GNOME Foundation Election Committee. |
Совет директоров Фонда избирается каждый год посредством выборов, проводимых избирательным комитетом GNOME Foundation. |
The foot symbol on her shirt is a reference to GNOME, another common desktop environment. |
След ноги на рубашке - символ GNOME, ещё одного распространенного окружения рабочего стола. |
Among others these are GNOME 2.6, KDE 3.2, GIMP 2, Firefox and Thunderbird, Linux 2.6 and. |
Среди прочих, это GNOME 2.6, KDE 3.2, GIMP 2, Firefox и Thunderbird, Linux 2.6 и. |
Meanwhile, the MATE desktop environment had also been forked from GNOME 2. |
Между тем, появилась рабочая среда МАТЕ, представляющая собой ответвление GNOME 2. |