| 250 grams glycoproteins consisting of 53 percent polypeptides and 26 percent fibrous glycogen... | 250 граммов гликопротеинов, состоящих из 53 процентов полипептидов и 26 процентов тонковолокнистых гликоген... |
| They're missing an enzyme which metabolises a certain kind of sugar, glycogen. | Им недостает фермента, расщепляющего определенный тип сахара - гликоген. |
| Only the glycogen stored in the liver can be made accessible to other organs. | Только гликоген, запасенный в печени, может быть доступен для других органов. |
| These proteins and glycogen form a complex to make a distinct and separate organelle. | Эти ферменты и гликоген образуют комплекс, составляющий отдельную органеллу. |
| Glycogen is composed of a branched chain of glucose residues. | Гликоген состоит из разветвленной цепочки глюкозных остатков. |
| Glycogen is found in the form of granules in the cytosol/cytoplasm in many cell types, and plays an important role in the glucose cycle. | Гликоген находится в форме гранул в цитозоли/цитоплазме многих клеток и играет важную роль в глюкозном цикле. |
| Glycogen is made primarily by the liver and the muscles, but can also be made by glycogenesis within the brain and stomach. | Гликоген в первую очередь образовывается в печени и мышцах, но также может вырабатываться гликогеногенезом в головном мозге и желудке. |
| Glycogen is analogous to starch, a glucose polymer in plants, and is sometimes referred to as animal starch, having a similar structure to amylopectin but more extensively branched and compact than starch. | Гликоген - это аналог крахмала, глюкозный полимер в растениях, иногда его называют «животный крахмал», имеет схожую структуру с амилопектином, но больше разветвлен и компактен, чем крахмал. |
| In the liver hepatocytes, glycogen can compose up to eight percent (100-120 g in an adult) of the fresh weight soon after a meal. | В гепатоцитах вскоре после еды гликоген может составлять до 8 процентов массы (у взрослых - 100-120 г). |
| Once within cells, glucose is rapidly phosphorylated by glucokinase in the liver and hexokinase in other tissues to form glucose-6-phosphate, which then enters glycolysis or is polymerized into glycogen. | После того, как глюкоза окажется внутри клетки, она быстро фосфорилируется глюкокиназами в печени или гексокиназами в других тканях, с образованием глюкозо-6-фосфата, который затем участвует либо в процессе гликолиза либо полимеризуется в гликоген. |
| Glycogen is a polysaccharide of glucose (Glc) which functions as the primary short term energy storage in animal cells. | Гликоген - полисахарид, образованный остатками глюкозы; основной запасной углевод человек а и животных. |
| Glycogen forms an energy reserve that can be quickly mobilized to meet a sudden need for glucose, but one that is less compact and more immediately available as an energy reserve than triglycerides (lipids). | Гликоген формирует запас энергии, которая быстро пускается в обращение при необходимости в глюкозе, но он менее плотный и быстрее доступен в качестве энергии, чем триглицериды (липиды). |
| Glycogen is the analogue of starch, a less branched glucose polymer in plants, and is commonly referred to as animal starch, having a similar structure to amylopectin. | Откладывается в виде гранул в цитоплазме во многих типах клеток (главным образом печени и мышц). Гликоген образует энергетический резерв, который может быть быстро мобилизован при необходимости восполнить внезапный недостаток глюкозы. |
| The glycogen that is found within the glycosome is identical to glycogen found freely in the cytosol. | Гликоген, содержащийся в гликосомах, идентичен тому гликогену, который свободно располагается в цитоплазме. |
| The term was first used by Scott and Still in 1968 after they realized that the glycogen in the cell was not static but rather a dynamic molecule. | Термин был введён Скотом и Стиллом в 1968 году, когда они показали, что гликоген, содержащийся в клетке, есть не статичная, а динамичная молекула. |
| Glycogen serves as the secondary long-term energy storage in animal and fungal cells, with the primary energy stores being held in adipose tissue. | Гликоген служит вторым по значению долговременным энергетическим запасом в клетках животных и грибов, который откладывается в виде энергии в жировой ткани. |