The cumbersome process of gluing glass photographs for laterna magica presentations inspired him to invent a form of adhesive paper tape, which he patented. | Трудоемкий процесс склеивания стеклянных слайдов для презентаций вдохновил на изобретение клейкой бумажной ленты, которую он запатентовал. |
The glue is not suitable for gluing polystyrene, softened PVC, PE and PP. | Клей не подходит для склеивания полистирола, смягчённого пВХ, пЭ, пп. |
Non-notchable pieces - with internal corners that have to be made with a chisel or by gluing parts together. | Без пропилов - в которых внутренние углы могут быть сделаны с помощью стамески или путём склеивания частей. |
By gluing layers of wood at perpendicular angles, the panel is able to achieve better structural rigidity in both directions. | Путем склеивания слоев древесины под перпендикулярными углами получается достичь лучшей жесткости панелей в обоих направлениях. |
6.1.4.12.4 Where closing is effected by gluing or taping, a water resistant adhesive shall be used. 6.1.4.12.5 Boxes shall be designed so as to provide a good fit to the contents. | Соединения внахлест должны иметь соответствующий напуск. 6.1.4.12.4 Для закрытия ящика путем склеивания или с помощью клейкой ленты должен применяться водостойкий клей. 6.1.4.12.5 Размеры ящиков должны соответствовать форме и объему их содержимого. |
Equivalently, gluing a disk along the boundary of the Möbius strip gives the projective plane. | Эквивалентно, приклеивание круга вдоль границы ленты Мёбиуса даёт проективную плоскость. |
Gluing wooden floor to comfort improving floor boarding. | Приклеивание деревянного пола на улучшающий комфорт настил. |
Gluing wooden floor to concrete surfacing. | Приклеивание деревянного пола к бетонному основанию. |
Dressing the dummies, painting their lips, gluing on eyelashes, putting on wigs, creating certain types, so customers actually see themselves. | Одевать манекены, красить им губы, приклеивать ресницы, надевать парики. Создавать некий тип, отражающий покупательниц. |
Can anyone tell me - who are we gluing to what and why? | Кто-нибудь может мне сказать, кого мы будем приклеивать к чему и зачем? |
When choosing the right mat, one has to pay attention to the fact that it should be designed for gluing to surfacing, and it would allow wooden floor gluing, i.e. | При выборе настила необходимо обратить внимание на то, чтобы он был бы предназначен для приклеивания к основанию, и к нему можно было бы приклеивать деревянный пол, т.е. |
Thus, for instance, the quadaugmented tetrahedron, a shape formed by gluing together five regular tetrahedra around a common line segment is a stacked polytope (it has a small gap between the first and last tetrahedron). | Тогда, например, упятерённый тетраэдр, образованный склеиванием вместе пяти правильных тетраэдров вокруг общего отрезка, является блоковым многогранником (в нём существует небольшая щель между первым и последним тетраэдрами). |
The diabolical cube is a three-dimensional dissection puzzle consisting of six polycubes (shapes formed by gluing cubes together face to face) that can be assembled together to form a single 3× 3× 3 cube. | Дьявольский куб - это трёхмерная разрезная головоломка, состоящая из шести поликубов (тел, образованных склеиванием кубов вместе грань к грани), из которых можно собрать один куб З× З× З. |
Geometrically, a polyhedron representing the Goldner-Harary graph may be formed by gluing a tetrahedron onto each face of a triangular dipyramid, similarly to the way a triakis octahedron is formed by gluing a tetrahedron onto each face of an octahedron. | Геометрически представление графа Голднера - Харари в виде многогранника может быть образовано путём склеивания тетраэдра к каждой грани треугольной дипирамиды, таким же образом, как триакистетраэдр образован склеиванием тетраэдра с каждой гранью октаэдра. |
The warm filling, made from syrup, brown sugar, butter, and cinnamon, is spread between the waffle halves, gluing them together. | Горячая начинка, сделанная из сиропа на основе коричневого сахара, масла и корицы, кладётся между вафельными половинками, склеивая их вместе. |
Afrixalus builds leaf nests for its eggs, by folding and gluing the edges of the leaves. | Род Afrixalus строит листовые гнезда, складывая и склеивая края листьев. |
"Floating method" is used for multi-(three-) layered parquet boards which are not to be attached to the surfacing, but joined between themselves using mechanic latch or gluing slots and tongues. | «Плавающим» способом стелятся многослойные (в сущности трехслойные) паркетные доски, которые не прикрепляются к основанию, но соединяются между собой механической защелкой или склеивая их шпунты и пазы. |
Imean, are you gluing instead of - Nothing'sglued. | Ты не клеишь, вместо того чтобы... |
I'm just trying to stick to the lesson plan, which is proving nearly impossible since you're gluing those sequins on backwards. | Я просто стараюсь четко придерживаться плана урока, и это дает невероятные результаты, учитывая что ты сейчас клеишь блестки на спину. |
Due to the soft structure of the bristle, these brushes are ideal for gluing on wallpapers. | Благодаря мягкой структуре щетины, эти кисти идеально подходят для нанесения клея на обои. |
These include shredding machines, screening and separating systems, energy generation systems, dryers, gluing systems, forming stations and forming lines, cycle presses and continuous presses, and finishing lines. | К ним относятся измельчающие машины, просеивающая техника, производство энергии, сушилки, оборудование для нанесения клея, формовочные участки и линии, прессы тактовые или непрерывного действия, окончательная обработка. |
The nuts have to be removed before gluing. | До нанесения клея гайки необходимо свинтить. |
I'm gluing the check to the letter. | Приклеиваю чек к письму. |
Anyway, I'm gluing his hand on over here. | Как бы то ни было, я приклеиваю тут его руку. |
Gluing two projective planes creates the Klein bottle. | Склеивание двух проективных плоскостей даёт бутылку Клейна. |
Lengthwise and crosswise gluing, non - contact dot spreading. | Продольное склеивание и поперечное склеивание, бесконтактное точечное нанесение. |
By gluing together projective planes successively we get non-orientable surfaces of higher demigenus. | Склеив проективные плоскости одна за другой, мы получим неориентируемые поверхности более высокого полурода. |
But then I saved him by gluing his shell back together. | Но потом я спас ее, склеив обратно панцирь. |
Please take this music with you home, and start gluing feathers to your arms and take off and fly, and look at the world from a different perspective. | Пожалуйста, возьмите эту музыку к себе домой, приклейте перья к рукам и подпрыгните, и взлетите, и взгляните на мир под другим углом. |
Please take this music with you home, and start gluing feathers to your arms and take off and fly, and look at the world from a different perspective. | Я никогда не забуду эту музыку, и вы, надеюсь, тоже. Пожалуйста, возьмите эту музыку к себе домой, приклейте перья к рукам и подпрыгните, и взлетите, и взгляните на мир под другим углом. |