So the glover went to the caravan and left a clue to his identity. |
Так что перчаточник пошел в фургон и оставил подсказку для его опознания |
It was the glover who searched your caravan, and he left this behind as a signpost so that you should know where to come. |
Именно перчаточник обыскивал ваш фургон и он оставил это после себя как указательный знак, чтобы вы знали, куда идти |
So, Glover had to pay with his life, too. |
Таким образом, перчаточник должен был также поплатиться жизнью |
Good day, Master Glover. |
Добрый день, Мастер перчаточник. |
Fine craftsmanship, Master Glover. |
Прекрасное мастерство, господин перчаточник. |
They say there's a very good glover has a stall in the fair. |
Говорят, что очень хороший перчаточник открыл лавку на ярмарке. |
So Glover was Master Thomas's contact? |
Так что перчаточник был связником мастера Томаса? |