Английский - русский
Перевод слова Glover

Перевод glover с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гловер (примеров 86)
Blanche Glover. Christabel's companion. Бланш Гловер, ее подруга и... любовница.
After a little while the British were reinforced, and Glover ordered a retreat, which was done without confusion. Через некоторое время англичане получили подкрепление, и Гловер приказал отступать, что и было без суматохи проделано.
I'm Dan Glover, and with me is Patrick Jane, a psychic who works with the FBI. Я Дэн Гловер, и со мной в студии Патрик Джейн, экстрасенс, работающий с командой ФБР.
Henry Glover met Slim at these sessions and later commented that Slim was "a very sickly young man at the time". Генри Гловер (англ.)русск., встречавший Слима на тех записях, позже сказал, что тот «тогда был очень болезненным юношей».
Lord Glover, if you could just hear us out. Лорд Гловер, выслушайте нас.
Больше примеров...
Гловера (примеров 28)
Austin P.D. got a missing-person's report on a local television reporter named Dan Glover. Полиция Остина получила заявление об исчезновении телевизионного репортера Дэна Гловера.
The bloody Wall will melt before an Umber marches behind a Glover. Скорее проклятая Стена растает, чем Амбер пойдет позади Гловера.
Go with Danny Glover and Susan Sarandon. Гляньте на Денни Гловера и Сьюзен Сарандон.
Each 30-minute programme is hosted by a celebrity, including Michael Douglas, Susan Sarandon, Meg Ryan, Danny Glover, Laurence Fishburne, Tim Robbins and Angelina Jolie. Каждую 30-минутную программу вел кто-либо из известных людей, включая Майкла Дугласа, Сьюзан Сарадон, Мег Райан, Денни Гловера, Лоренса Фишберна, Тима Роббенса и Анжелину Джоли.
Did they have a photo ID on file for John Glover? Были ли у них удостоверение личности с фотографией Джона Гловера
Больше примеров...
Гловером (примеров 10)
So, you're not even sure if you spoke to Glover? То есть, ты даже не уверен, с Гловером ли ты говорил?
Chivers eventually signed aboard the 18-gun Resolution after being picked up by Captain Robert Glover near the end of the year. Чиверс в конечном счете попал на борт 28-пушечной Resolution, будучи подобранным капитаном Робертом Гловером примерно в конце 1695 года.
While on assignment for a story about a workshop theatre he was cast as an actor and stayed with the improvisational company for two years (along with then-unknown Danny Glover). Когда он писал рассказ о театре-мастерской, его взяли в импровизационную компанию, в которой он проработал два года вместе с тогда ещё неизвестным Дэнни Гловером.
Mellor made a brief appearance in the 1976 television documentary presented by actor and wrestler Brian Glover entitled It's no joke living in Barnsley, in which he demonstrated ferret-legging. Меллор появился в коротком эпизоде телевизионного документального фильма 1976 года, снятого актёром и рестлером Брайаном Гловером, под названием «It's no joke living in Barnsley», в котором продемонстрировал хорёк-в-штанах.
This term was equated with the English word "Herculean" by Alex Glover. Этот термин признан равноценным с английским словом «Herculean» англ. гераклов Алексом Гловером.
Больше примеров...
Перчаточника (примеров 9)
I went to the... to the glover's stall looking for you, but... Я ходил в... лавку перчаточника, разыскивая вас, но...
Now if this thing is intended for the glover let me take it to him Послушайте, если эта вещь предназначалась для перчаточника, позвольте, я отнесу ее к нему
They're from the glover's booth. Они из лавки перчаточника.
The glover's dagger had marked Falconer. Кинжал перчаточника пометил сокольничьего.
I saw and spoke with the glover myself today on your behalf. Я сам посетил перчаточника сегодня и разговаривал с ним от вашего имени
Больше примеров...
Перчаточник (примеров 7)
So the glover went to the caravan and left a clue to his identity. Так что перчаточник пошел в фургон и оставил подсказку для его опознания
It was the glover who searched your caravan, and he left this behind as a signpost so that you should know where to come. Именно перчаточник обыскивал ваш фургон и он оставил это после себя как указательный знак, чтобы вы знали, куда идти
Good day, Master Glover. Добрый день, Мастер перчаточник.
Fine craftsmanship, Master Glover. Прекрасное мастерство, господин перчаточник.
They say there's a very good glover has a stall in the fair. Говорят, что очень хороший перчаточник открыл лавку на ярмарке.
Больше примеров...
Glover (примеров 6)
During this time he played in bands called Blue Life, Sold Out, Louis Glover House Band and Drivin' Force. Он выступал в таких коллективах, как Blue Life, Sold Out, Louis Glover House Band и Drivin' Force.
Some accounts mark the Franco-Spanish invasion of Portugal as the beginning of the war (Glover 2001, pp. 45). Некоторые историки считают началом войны франко-испанское вторжение в Португалию (Glover 2001, pp. 45).
Denotes the date of the general armistice between France and the Sixth Coalition (Glover 2001, pp. 335). Перемирие между Францией и Шестой коалицией (Glover 2001, pp. 335).
His first national TV performance was on a 1997 award-winning Bravo! documentary titled Big Band Boom!, directed by Mark Glover Masterson. Первая национальная телевизионная работа Майкла была в 1997 году награждённом призом Bravo! - документальный фильм, «Big Band Boom!» режиссёр - Mark Glover Masterson.
On the east, Brigadier General John Glover concentrated his forces behind a stone wall overlooking Quaker Hill. На востоке, бригадный генерал Джон Гловер (англ. John Glover), сосредоточил свои силы за каменной стеной с видом на Квакер-Хилл.
Больше примеров...