| But you're Danny Glover so you must be...? | но ты - Дэнни Гловер, так что должен быть...? |
| Why are poor Clara and Dr. Glover So afraid of this unarmed man? | Почему бедная Клара и доктор Гловер так боятся безоружного человека? |
| Mr. and Mrs. Glover. | Мистер и миссис Гловер. |
| Donald Glover and his brother Stephen Glover would serve as showrunners, executive producers and writers for the series. | Дональд Гловер и его брат Стивен Гловер будут выступать в качестве демонстраторов, исполнительных продюсеров и сценаристов сериала. |
| On the east, Brigadier General John Glover concentrated his forces behind a stone wall overlooking Quaker Hill. | На востоке, бригадный генерал Джон Гловер (англ. John Glover), сосредоточил свои силы за каменной стеной с видом на Квакер-Хилл. |
| The bloody Wall will melt before an Umber marches behind a Glover. | Скорее проклятая Стена растает, чем Амбер пойдет позади Гловера. |
| Hanauer is also an active professional photographer who has photographed over a hundred actors such as John Glover and others. | Ханауэр также является активным профессиональным фотографом и она сфотографировала более ста актёров, включая Джона Гловера и других. |
| In 2016, McInnerny joined the cast of the HBO series Game of Thrones in Season 6 as Lord Robett Glover. | В 2016 году МакИннерни присоединился к актёрскому составу сериала HBO «Игра престолов» в шестом сезоне в роли лорда Робетта Гловера. |
| Her tap-dancing skills led to an opportunity to study with one of the best-known tap dancers in the country, Savion Glover of the Dance Theater of Harlem, when he came to Washington DC for a workshop. | Ее навыки чечетки привели к возможности учиться у одного из самых известных танцоров чечетки в стране, Савиона Гловера из танцевального театра Гарлема, когда он приехал в Вашингтон на семинар. |
| No other rentals under John Glover, but there in Brooklyn, another unit paid for a full year in cash and rented the same day they cleared out | Нет никаких аренд на имя Джона Гловера, Но есть в Бруклине, один человек заплатил за год наличными. и арендодателей в тот же день убрали. |
| A lot of people get me mixed up for Danny Glover all the time. | Знаешь, меня постоянно путают с Дэнни Гловером. |
| The record is packaged in a card gatefold-style jacket in a slipcase, along with a book containing images of the sea by Carl Glover. | Запись упакована в длинную обложку в слипкейсе вместе с книгой, содержащей изображения океана, сделанные Карлом Гловером. |
| Once again the bout did not materialize, as Rua pulled out of the fight on March 9 due to injury and was replaced by former title challenger Glover Teixeira. | В этотраз бой не состоялся, так как Руа снялся с боя 9 марта из-за травмы и был заменен бывшим претендентом на титул Гловером Тейшейрой. |
| This term was equated with the English word "Herculean" by Alex Glover. | Этот термин признан равноценным с английским словом «Herculean» англ. гераклов Алексом Гловером. |
| In 1638 he is recorded as being a locksmith by profession who was under financial contract to Reverend Joseph Glover to repay the loan of £51 for ship transportation for himself and his household and the cost of purchasing iron cooking utensils. | Из записи, относящейся к 1638 году, следует, что Стивен Дей, слесарь по профессии, заключил контракт с преподобным Джозефом Гловером, и должен выплатить ему 51 фунт стерлингов за перевозку на корабле, а также покупку железной кухонной утвари. |
| I went to the... to the glover's stall looking for you, but... | Я ходил в... лавку перчаточника, разыскивая вас, но... |
| But it was Falconer who killed Glover, not Fowler. | Но именно сокольничий убил перчаточника, не Фолер |
| They're from the glover's booth. | Они из лавки перчаточника. |
| The glover's dagger had marked Falconer. | Кинжал перчаточника пометил сокольничьего. |
| I saw and spoke with the glover myself today on your behalf. | Я сам посетил перчаточника сегодня и разговаривал с ним от вашего имени |
| So the glover went to the caravan and left a clue to his identity. | Так что перчаточник пошел в фургон и оставил подсказку для его опознания |
| Good day, Master Glover. | Добрый день, Мастер перчаточник. |
| Fine craftsmanship, Master Glover. | Прекрасное мастерство, господин перчаточник. |
| They say there's a very good glover has a stall in the fair. | Говорят, что очень хороший перчаточник открыл лавку на ярмарке. |
| So Glover was Master Thomas's contact? | Так что перчаточник был связником мастера Томаса? |
| His song "Danny Glover" also received a number of remixes by Waka Flocka Flame and Nicki Minaj, among others. | Его песня «Danny Glover» также получила ряд ремиксов, среди прочих - от Ваки Флоки Флейма и Ники Минаж. |
| During this time he played in bands called Blue Life, Sold Out, Louis Glover House Band and Drivin' Force. | Он выступал в таких коллективах, как Blue Life, Sold Out, Louis Glover House Band и Drivin' Force. |
| Some accounts mark the Franco-Spanish invasion of Portugal as the beginning of the war (Glover 2001, pp. 45). | Некоторые историки считают началом войны франко-испанское вторжение в Португалию (Glover 2001, pp. 45). |
| His first national TV performance was on a 1997 award-winning Bravo! documentary titled Big Band Boom!, directed by Mark Glover Masterson. | Первая национальная телевизионная работа Майкла была в 1997 году награждённом призом Bravo! - документальный фильм, «Big Band Boom!» режиссёр - Mark Glover Masterson. |
| On the east, Brigadier General John Glover concentrated his forces behind a stone wall overlooking Quaker Hill. | На востоке, бригадный генерал Джон Гловер (англ. John Glover), сосредоточил свои силы за каменной стеной с видом на Квакер-Хилл. |