Английский - русский
Перевод слова Glover

Перевод glover с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гловер (примеров 86)
That's the connection - Glover and Miles are both generals in the American Revolution. Какая связь - Гловер и Майлз, оба генералы Американской Революции.
After a little while the British were reinforced, and Glover ordered a retreat, which was done without confusion. Через некоторое время англичане получили подкрепление, и Гловер приказал отступать, что и было без суматохи проделано.
Dotrice later withdrew from the part for medical reasons and Julian Glover was cast in his place. Дотрис позже отказался от своей роли по медицинским показаниям, после чего Джулиан Гловер был взят на его место.
James N. Glover and Jasper Matheney, two Oregonians passing through the region in 1873, recognized the value of the Spokane River and its falls. Орегонцы Джеймс Н. Гловер и Джаспер Матини, пересекавшие этот регион в 1873 году высоко оценили значение реки Спокан и её водопадов.
Donald Glover and his brother Stephen Glover would serve as showrunners, executive producers and writers for the series. Дональд Гловер и его брат Стивен Гловер будут выступать в качестве демонстраторов, исполнительных продюсеров и сценаристов сериала.
Больше примеров...
Гловера (примеров 28)
In 2016, McInnerny joined the cast of the HBO series Game of Thrones in Season 6 as Lord Robett Glover. В 2016 году МакИннерни присоединился к актёрскому составу сериала HBO «Игра престолов» в шестом сезоне в роли лорда Робетта Гловера.
Glover may not even exist. Гловера возможно не существует.
Today, the graves of several former Freemasons can be found in Nagasaki's international cemeteries, and the stone gate of the former lodge is preserved in Glover Garden. Сегодня о присутствии масонов в городе напоминает лишь могилы нескольких бывших масонов на международном кладбище Сакамото и каменные ворота бывшей ложи в саду Гловера.
He was eventually cast as Pycelle, but he had to withdraw from the show for medical reasons and Julian Glover was cast to replace him. В конечном счёте, ему дали роль Пицеля, но ему пришлось уйти из шоу по медицинским показаниям, и Джулиана Гловера назначили заменить его.
Glover states that the term "grunge lit" was mainly a marketing term used by publishing companies; he states that most of the authors who have been categorized as "grunge lit" writers reject the label. По словам Гловера, «гранж-литература» была по большей части маркетинговым термином, используемым издательскими компаниями для продвижения определённой продукции; публицист подчёркивал, что большинство авторов, которых классифицировали как «гранжевых» писателей, отвергали приписываемый им ярлык.
Больше примеров...
Гловером (примеров 10)
I wanted to hang out, maybe watch that crispin glover movie with the retarded people. Да я хотел отдохнуть, Может посмотреть фильмец с Криспинином Гловером про каких-то тормозов.
So, you're not even sure if you spoke to Glover? То есть, ты даже не уверен, с Гловером ли ты говорил?
While on assignment for a story about a workshop theatre he was cast as an actor and stayed with the improvisational company for two years (along with then-unknown Danny Glover). Когда он писал рассказ о театре-мастерской, его взяли в импровизационную компанию, в которой он проработал два года вместе с тогда ещё неизвестным Дэнни Гловером.
This term was equated with the English word "Herculean" by Alex Glover. Этот термин признан равноценным с английским словом «Herculean» англ. гераклов Алексом Гловером.
In 1638 he is recorded as being a locksmith by profession who was under financial contract to Reverend Joseph Glover to repay the loan of £51 for ship transportation for himself and his household and the cost of purchasing iron cooking utensils. Из записи, относящейся к 1638 году, следует, что Стивен Дей, слесарь по профессии, заключил контракт с преподобным Джозефом Гловером, и должен выплатить ему 51 фунт стерлингов за перевозку на корабле, а также покупку железной кухонной утвари.
Больше примеров...
Перчаточника (примеров 9)
I went to the... to the glover's stall looking for you, but... Я ходил в... лавку перчаточника, разыскивая вас, но...
Certain articles stolen from the glover were found among his possessions. Некоторые вещи, украденные у перчаточника, были найдены среди его имущества
But it was Falconer who killed Glover, not Fowler. Но именно сокольничий убил перчаточника, не Фолер
They're from the glover's booth. Они из лавки перчаточника.
I saw and spoke with the glover myself today on your behalf. Я сам посетил перчаточника сегодня и разговаривал с ним от вашего имени
Больше примеров...
Перчаточник (примеров 7)
So the glover went to the caravan and left a clue to his identity. Так что перчаточник пошел в фургон и оставил подсказку для его опознания
It was the glover who searched your caravan, and he left this behind as a signpost so that you should know where to come. Именно перчаточник обыскивал ваш фургон и он оставил это после себя как указательный знак, чтобы вы знали, куда идти
So, Glover had to pay with his life, too. Таким образом, перчаточник должен был также поплатиться жизнью
Good day, Master Glover. Добрый день, Мастер перчаточник.
Fine craftsmanship, Master Glover. Прекрасное мастерство, господин перчаточник.
Больше примеров...
Glover (примеров 6)
His song "Danny Glover" also received a number of remixes by Waka Flocka Flame and Nicki Minaj, among others. Его песня «Danny Glover» также получила ряд ремиксов, среди прочих - от Ваки Флоки Флейма и Ники Минаж.
During this time he played in bands called Blue Life, Sold Out, Louis Glover House Band and Drivin' Force. Он выступал в таких коллективах, как Blue Life, Sold Out, Louis Glover House Band и Drivin' Force.
Some accounts mark the Franco-Spanish invasion of Portugal as the beginning of the war (Glover 2001, pp. 45). Некоторые историки считают началом войны франко-испанское вторжение в Португалию (Glover 2001, pp. 45).
Denotes the date of the general armistice between France and the Sixth Coalition (Glover 2001, pp. 335). Перемирие между Францией и Шестой коалицией (Glover 2001, pp. 335).
On the east, Brigadier General John Glover concentrated his forces behind a stone wall overlooking Quaker Hill. На востоке, бригадный генерал Джон Гловер (англ. John Glover), сосредоточил свои силы за каменной стеной с видом на Квакер-Хилл.
Больше примеров...