Английский - русский
Перевод слова Glover

Перевод glover с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гловер (примеров 86)
At least we got into college, skinny Danny Glover. Мы хотя бы поступили в колледж, тощий Дэнни Гловер.
Glover paid a full year in advance with cash. Гловер заплатил(а) за целый год наличными.
Ms. Amanda Glover; UNAIDS Г-жа Аманда Гловер, ЮНЭЙДС
In August 2005, Glover was sentenced to 240 hours community service by St Helens magistrates after admitting claiming £14,831 in welfare benefits between August 2002 and November 2004 while posing for newspapers and magazines. В августе 2005 года Гловер была приговорена магистратом Сент-Хеленс к 240 часам общественных работ за то, что получила в период с августа 2002 года по ноябрь 2004 года 14831 фунтов стерлингов в качестве соцпомощи, хотя в то время она уже работала моделью.
Lord Glover, if you could just hear us out. Лорд Гловер, выслушайте нас.
Больше примеров...
Гловера (примеров 28)
Glover has 500 men, Royce has 2,000. У Гловера пятьсот бойцов, у Ройса - две тысячи.
Then, with a German regiment threatening to outflank Quaker Hill itself, Livingston and Wigglesworth abandoned the hill and retreated all the way to Glover's lines. Поскольку немецкие полки угрожали обойти собственно Квакер Хилл, Ливингстон и Риглсворт покинули высоту и отступили до самой линии Гловера.
Other special events included the media attention generated by the special trips of UNDP Goodwill Ambassadors, who included actors Misako Konno and Danny Glover and international football star Ronaldo. К числу других специальных мероприятий, освещавшихся в средствах массовой информации, были поездки послов доброй воли ПРООН, включая актеров Мисако Конно и Данни Гловера и всемирно известного футболиста Рональдо.
Did they have a photo ID on file for John Glover? Были ли у них удостоверение личности с фотографией Джона Гловера
Glover states that the term "grunge lit" was mainly a marketing term used by publishing companies; he states that most of the authors who have been categorized as "grunge lit" writers reject the label. По словам Гловера, «гранж-литература» была по большей части маркетинговым термином, используемым издательскими компаниями для продвижения определённой продукции; публицист подчёркивал, что большинство авторов, которых классифицировали как «гранжевых» писателей, отвергали приписываемый им ярлык.
Больше примеров...
Гловером (примеров 10)
The record is packaged in a card gatefold-style jacket in a slipcase, along with a book containing images of the sea by Carl Glover. Запись упакована в длинную обложку в слипкейсе вместе с книгой, содержащей изображения океана, сделанные Карлом Гловером.
Chivers eventually signed aboard the 18-gun Resolution after being picked up by Captain Robert Glover near the end of the year. Чиверс в конечном счете попал на борт 28-пушечной Resolution, будучи подобранным капитаном Робертом Гловером примерно в конце 1695 года.
While on assignment for a story about a workshop theatre he was cast as an actor and stayed with the improvisational company for two years (along with then-unknown Danny Glover). Когда он писал рассказ о театре-мастерской, его взяли в импровизационную компанию, в которой он проработал два года вместе с тогда ещё неизвестным Дэнни Гловером.
Once again the bout did not materialize, as Rua pulled out of the fight on March 9 due to injury and was replaced by former title challenger Glover Teixeira. В этотраз бой не состоялся, так как Руа снялся с боя 9 марта из-за травмы и был заменен бывшим претендентом на титул Гловером Тейшейрой.
Mellor made a brief appearance in the 1976 television documentary presented by actor and wrestler Brian Glover entitled It's no joke living in Barnsley, in which he demonstrated ferret-legging. Меллор появился в коротком эпизоде телевизионного документального фильма 1976 года, снятого актёром и рестлером Брайаном Гловером, под названием «It's no joke living in Barnsley», в котором продемонстрировал хорёк-в-штанах.
Больше примеров...
Перчаточника (примеров 9)
Now if this thing is intended for the glover let me take it to him Послушайте, если эта вещь предназначалась для перчаточника, позвольте, я отнесу ее к нему
But it was Falconer who killed Glover, not Fowler. Но именно сокольничий убил перчаточника, не Фолер
You said Glover was abroad the night Thomas was killed? Ты сказал, что перчаточника не было дома той ночью, когда Томас был убит,
They're from the glover's booth. Они из лавки перчаточника.
The glover's dagger had marked Falconer. Кинжал перчаточника пометил сокольничьего.
Больше примеров...
Перчаточник (примеров 7)
So the glover went to the caravan and left a clue to his identity. Так что перчаточник пошел в фургон и оставил подсказку для его опознания
It was the glover who searched your caravan, and he left this behind as a signpost so that you should know where to come. Именно перчаточник обыскивал ваш фургон и он оставил это после себя как указательный знак, чтобы вы знали, куда идти
Good day, Master Glover. Добрый день, Мастер перчаточник.
Fine craftsmanship, Master Glover. Прекрасное мастерство, господин перчаточник.
They say there's a very good glover has a stall in the fair. Говорят, что очень хороший перчаточник открыл лавку на ярмарке.
Больше примеров...
Glover (примеров 6)
During this time he played in bands called Blue Life, Sold Out, Louis Glover House Band and Drivin' Force. Он выступал в таких коллективах, как Blue Life, Sold Out, Louis Glover House Band и Drivin' Force.
Some accounts mark the Franco-Spanish invasion of Portugal as the beginning of the war (Glover 2001, pp. 45). Некоторые историки считают началом войны франко-испанское вторжение в Португалию (Glover 2001, pp. 45).
Denotes the date of the general armistice between France and the Sixth Coalition (Glover 2001, pp. 335). Перемирие между Францией и Шестой коалицией (Glover 2001, pp. 335).
His first national TV performance was on a 1997 award-winning Bravo! documentary titled Big Band Boom!, directed by Mark Glover Masterson. Первая национальная телевизионная работа Майкла была в 1997 году награждённом призом Bravo! - документальный фильм, «Big Band Boom!» режиссёр - Mark Glover Masterson.
On the east, Brigadier General John Glover concentrated his forces behind a stone wall overlooking Quaker Hill. На востоке, бригадный генерал Джон Гловер (англ. John Glover), сосредоточил свои силы за каменной стеной с видом на Квакер-Хилл.
Больше примеров...