| That's the connection - Glover and Miles are both generals in the American Revolution. | Какая связь - Гловер и Майлз, оба генералы Американской Революции. |
| Glover, who grew up in Atlanta and also works as a musician, stated that "the city influenced the tone of the show". | Гловер, который вырос в Атланте, а также работает музыкантом, заявил, что «город повлиял на атмосферу шоу». |
| Galbart Glover will lead the van. | Галбарт Гловер возглавит авангард. |
| That would be Col. Glover, San Diego. I'll put you through. | Полковник Гловер, Сан Диего, перевожу. |
| It confirmed that Rich Machin, Ian Glover and Dave Gahan were going to start working in the studio mid-January, with the new album being released towards the end of 2015. | В ней шла речь о том, что Рич Мачин, Ян Гловер и Дэйв Гаан намерены собраться в студии уже в середине месяца для начала работы над альбомом и релиз состоится ближе к концу 2015 года. |
| Glover has 500 men, Royce has 2,000. | У Гловера пятьсот бойцов, у Ройса - две тысячи. |
| Austin P.D. got a missing-person's report on a local television reporter named Dan Glover. | Полиция Остина получила заявление об исчезновении телевизионного репортера Дэна Гловера. |
| She made rescuer Aquilla Glover swear on his honor as a Mason that he would return for her children. | Она потребовала спасателя Акиллу Гловера поклясться честью масона, что он вернется за её детьми. |
| Elizabeth Neville, 1610 - 4 January 1657, married William Glover, then Sir Henry Berkeley, then Thomas Duke. | Элизабет Невилл, 1610 - 4 января 1657, вышла замуж за Уильяма Гловера, он же сэр Генри Беркли; затем за Томаса Дюка. |
| You ever run into Danny Glover? | Не встречала Дэнни Гловера? |
| I wanted to hang out, maybe watch that crispin glover movie with the retarded people. | Да я хотел отдохнуть, Может посмотреть фильмец с Криспинином Гловером про каких-то тормозов. |
| The record is packaged in a card gatefold-style jacket in a slipcase, along with a book containing images of the sea by Carl Glover. | Запись упакована в длинную обложку в слипкейсе вместе с книгой, содержащей изображения океана, сделанные Карлом Гловером. |
| Chivers eventually signed aboard the 18-gun Resolution after being picked up by Captain Robert Glover near the end of the year. | Чиверс в конечном счете попал на борт 28-пушечной Resolution, будучи подобранным капитаном Робертом Гловером примерно в конце 1695 года. |
| While on assignment for a story about a workshop theatre he was cast as an actor and stayed with the improvisational company for two years (along with then-unknown Danny Glover). | Когда он писал рассказ о театре-мастерской, его взяли в импровизационную компанию, в которой он проработал два года вместе с тогда ещё неизвестным Дэнни Гловером. |
| Mellor made a brief appearance in the 1976 television documentary presented by actor and wrestler Brian Glover entitled It's no joke living in Barnsley, in which he demonstrated ferret-legging. | Меллор появился в коротком эпизоде телевизионного документального фильма 1976 года, снятого актёром и рестлером Брайаном Гловером, под названием «It's no joke living in Barnsley», в котором продемонстрировал хорёк-в-штанах. |
| What, that he killed the glover? | В чем, в том, что он убил перчаточника? |
| Certain articles stolen from the glover were found among his possessions. | Некоторые вещи, украденные у перчаточника, были найдены среди его имущества |
| You said Glover was abroad the night Thomas was killed? | Ты сказал, что перчаточника не было дома той ночью, когда Томас был убит, |
| They're from the glover's booth. | Они из лавки перчаточника. |
| The glover's dagger had marked Falconer. | Кинжал перчаточника пометил сокольничьего. |
| It was the glover who searched your caravan, and he left this behind as a signpost so that you should know where to come. | Именно перчаточник обыскивал ваш фургон и он оставил это после себя как указательный знак, чтобы вы знали, куда идти |
| Good day, Master Glover. | Добрый день, Мастер перчаточник. |
| Fine craftsmanship, Master Glover. | Прекрасное мастерство, господин перчаточник. |
| They say there's a very good glover has a stall in the fair. | Говорят, что очень хороший перчаточник открыл лавку на ярмарке. |
| So Glover was Master Thomas's contact? | Так что перчаточник был связником мастера Томаса? |
| His song "Danny Glover" also received a number of remixes by Waka Flocka Flame and Nicki Minaj, among others. | Его песня «Danny Glover» также получила ряд ремиксов, среди прочих - от Ваки Флоки Флейма и Ники Минаж. |
| During this time he played in bands called Blue Life, Sold Out, Louis Glover House Band and Drivin' Force. | Он выступал в таких коллективах, как Blue Life, Sold Out, Louis Glover House Band и Drivin' Force. |
| Some accounts mark the Franco-Spanish invasion of Portugal as the beginning of the war (Glover 2001, pp. 45). | Некоторые историки считают началом войны франко-испанское вторжение в Португалию (Glover 2001, pp. 45). |
| His first national TV performance was on a 1997 award-winning Bravo! documentary titled Big Band Boom!, directed by Mark Glover Masterson. | Первая национальная телевизионная работа Майкла была в 1997 году награждённом призом Bravo! - документальный фильм, «Big Band Boom!» режиссёр - Mark Glover Masterson. |
| On the east, Brigadier General John Glover concentrated his forces behind a stone wall overlooking Quaker Hill. | На востоке, бригадный генерал Джон Гловер (англ. John Glover), сосредоточил свои силы за каменной стеной с видом на Квакер-Хилл. |