The paper also reported on a Division meeting held in Greece at which a number of issues were discussed, including toponymic data files and websites, exonyms and a multilingual glossary. | В докладе было сказано о том, что Отдел провел в Греции совещание, на котором обсуждался целый ряд вопросов, в том числе архивы топонимических данных и веб-сайты, экзонимы и многоязычный глоссарий. |
The Working Party took note that the glossary has been translated into the official languages of the European Union and that these language versions will be made available on the web site of the European Commission, DG TREN. | Рабочая группа приняла к сведению, что глоссарий был переведен на официальные языки Европейского союза и что варианты глоссария на этих языках будут содержаться на веб-сайте Европейской комиссии, ГДТ. |
All official documentation, including the Common Questionnaire and Glossary would continue to be made available in the three working languages of the ECE (English, French and Russian). | Вся официальная документация, включая общие вопросники и Глоссарий, будет по-прежнему издаваться на всех трех рабочих языках ЕЭК (английском, русском и французском). |
The online glossary and inventory of nationally and internationally developed quality-related references and links are posted on the website as well. | На веб-сайте были также размещены онлайновый глоссарий и перечень разработанных на национальном и международном уровнях справочных документов по качеству и соответствующих гиперссылок. |
The former UN Inter-Agency Working Group on Evaluation (now known as the United Nations Evaluation Group (UNEG)) also decided to use this glossary as part of its harmonization efforts among the UN evaluation community. | Бывшая Межучрежденческая рабочая группа по оценке Организации Объединенных Наций (в настоящее время известная как Группа Организации Объединенных Наций по оценке (ГООНО)) также приняла решение использовать этот глоссарий в рамках своих усилий по унификации практики в тех органах Организации Объединенных Наций, которые занимаются вопросами оценки. |
Additionally, we suggest that a single international glossary should be developed for use when international legal documents and national legislation are drafted, in the interests of the progressive development of space law on the basis of space science terminology. | Кроме того, в целях прогрессивного развития космического права на основе терминов, используемых в космической науке, предлагается разработать единый международный словарь космических терминов, который будет использоваться при разработке международных правовых документов и национальных законодательств. |
He also compiled A Comparative Dictionary of the Non-Aryan Languages of India, a glossary of dialects based mainly upon the collections of Brian Houghton Hodgson, which according to the 1911 Encyclopaedia Britannica "testifies to the industry of the writer but contains much immature philological speculation". | Он также составил «Сравнительный словарь неарийских языков Индии», словарь диалектов, основанный главным образом на собрании Брайана Хьютона Ходжсона, который, однако, содержит множество преждевременных филологических выводов. |
Support had been voiced for the Special Rapporteur's proposal to compile a short lexicon or glossary of relevant terms in the six official languages of the United Nations. | Высказывалась поддержка предложения Специального докладчика составить краткий толковый словарь или глоссарий соответствующих терминов на шести официальных языках Организации Объединенных Наций. |
"Polar areas, straits, rivers, adjacent zones", Glossary of international law, International Affairs, Moscow, 1982 | «Полярные районы, проливы, реки, прилежащие зоны», в публ.: Словарь международного права, Москва, Международные отношения, 1982 |
In fact, Mr. Egan, I was told that you encouraged staffers to add to this glossary of abuse. | Вообще-то, мистер Иган, мне известно, что вы приказывали подчинённым пополнять этот словарь оскорблений. |
First day cover Philatelic mail "Glossary of Aerophilatelic Covers". | Конверт первого дня Филателистический конверт Glossary of Aerophilatelic Covers (неопр.). |
Other languages supported in the VS integrated development environment included Assembler, COBOL 74, COBOL 85, BASIC, Ada, RPG II, C, PL/I, FORTRAN, Glossary, MABASIC, SPEED II and Procedure (a scripting language). | Интегрированная среда разработки VS также поддерживала работу с ассемблером, COBOL 74, COBOL 85, BASIC, Ada, RPG II, C, PL/I, FORTRAN, Glossary, MABASIC и Procedure (аналог скриптовых языков в Unix-подобных операционных системах). |
A Glossary of the Construction, Decoration, and Use of Arms and Armor in All Countries and in All Times.Mike. | К. Большая энциклопедия оружия и доспехов = The Glossary of the Construction, decoration and Use of Arms and Armor of all Countries and in all Times/ Пер. с англ. Л. И. Зданович; Ред. |
After the two series of homilies, he wrote three works to help students learn Latin, the Grammar, the Glossary and the Colloquy. | После создания этих двух сборников гомилий учёный пишет три пособия для студентов, изучающих латинский язык - грамматику (Grammar), словарь (Glossary) и произношение (Colloquy). |
National Human Genome Research Institute (NHGRI) Talking Glossary of Genetic Terms | Гаплогруппы Проект «Геном человека» Talking glossary of genetic terms: genome (англ.). |