| While acknowledging the diversity, it was also important to keep a certain degree of homogeneity and use the glossary as a bridge between cultures. | С учетом значения разнообразия важно также обеспечить определенную однородность и использовать этот глоссарий в качестве моста, объединяющего различные культуры. |
| The Working Party was informed that the glossary has been translated into all official languages of the European Union. | Рабочая группа была проинформирована о том, что вышеупомянутый глоссарий переведен на все официальные языки Европейского союза. |
| Furthermore, the Working Party may also consider the Glossary on Combined Transport, prepared jointly by UNECE, Eurostat and ECMT and discuss the possibility of including it in the Glossary of Transport Statistics. | Помимо этого, Рабочая группа, возможно, также рассмотрит глоссарий по комбинированным перевозкам, подготовленный совместно ЕЭК ООН, Евростатом и ЕКМТ, и обсудит возможность его включения в Глоссарий по статистике транспорта. |
| The OECD glossary of statistical terms is just one example of such glossaries, though others have been developed. | В качестве одного из примеров таких глоссариев можно назвать подготовленный ОЭСР глоссарий статистических терминов, а также другие подготовленные глоссарии. |
| ANNEX 3: GLOSSARY 20 page 3 | ПРИЛОЖЕНИЕ З: ГЛОССАРИЙ 31 |
| The game's bonuses include a glossary, puzzles, mini games, a music room, and replays of Perry's dreams. | В бонусы игры входит словарь, пазлы, мини-игры, музыкальная шкатулка и повторное воспроизведение снов Перри. |
| A more comprehensive and up-to-date glossary is the "Metadata Common Vocabulary", developed by a partnership of international organizations, including Eurostat. | Более полным и обновленным глоссарием является «Единый словарь метаданных», разработанный партнерством международных организаций, включая Евростат. |
| "Polar areas, straits, rivers, adjacent zones", Glossary of international law, International Affairs, Moscow, 1982 | «Полярные районы, проливы, реки, прилежащие зоны», в публ.: Словарь международного права, Москва, Международные отношения, 1982 |
| This glossary offers explanations on the most important technical terms of our product range. | Словарь толкует наиболее распространенные технические термины, которые употребляются при описании нашей продукции. |
| In fact, Mr. Egan, I was told that you encouraged staffers to add to this glossary of abuse. | Вообще-то, мистер Иган, мне известно, что вы приказывали подчинённым пополнять этот словарь оскорблений. |
| "Climate glossary - Southern Oscillation Index (SOI)". | Используется устаревший параметр |coauthors= (справка) Climate glossary - Southern Oscilliation Index (SOI) (неопр.). |
| First day cover Philatelic mail "Glossary of Aerophilatelic Covers". | Конверт первого дня Филателистический конверт Glossary of Aerophilatelic Covers (неопр.). |
| Other languages supported in the VS integrated development environment included Assembler, COBOL 74, COBOL 85, BASIC, Ada, RPG II, C, PL/I, FORTRAN, Glossary, MABASIC, SPEED II and Procedure (a scripting language). | Интегрированная среда разработки VS также поддерживала работу с ассемблером, COBOL 74, COBOL 85, BASIC, Ada, RPG II, C, PL/I, FORTRAN, Glossary, MABASIC и Procedure (аналог скриптовых языков в Unix-подобных операционных системах). |
| A Glossary of the Construction, Decoration, and Use of Arms and Armor in All Countries and in All Times.Mike. | К. Большая энциклопедия оружия и доспехов = The Glossary of the Construction, decoration and Use of Arms and Armor of all Countries and in all Times/ Пер. с англ. Л. И. Зданович; Ред. |
| After the two series of homilies, he wrote three works to help students learn Latin, the Grammar, the Glossary and the Colloquy. | После создания этих двух сборников гомилий учёный пишет три пособия для студентов, изучающих латинский язык - грамматику (Grammar), словарь (Glossary) и произношение (Colloquy). |