I see the devil glint in your eye. |
Я вижу дьявольский блеск в твоих глазах. |
Who from the glint in your eye must be significant. |
Что за блеск в твоих глазах, что-то хорошее? |
The boy is almost as tall as you, and look at the glint in his eye. |
Мальчик уже с тебя ростом, да ты посмотри на блеск в его глазах! |
And as he talked he had that glint in his eye that I first saw back in Holland - the glint that says, "Let's go cow tipping," |
И когда он говорил, у него был тот блеск в глазах, который я впервые увидел в Голландии - блеск, который говорил: "Пойди толкни корову". |
You'll want it as the glint of the rail tempts us when we hear the approaching train. |
Вас поманит эта возможность, как манит блеск рельсов при звуке приближающегося поезда. |