Now, I've taken the liberty... of dividing Glenview into 12 sectors. |
Итак, я взял на себя смелость разделить Гленвью на 12 секторов. |
Got three bodies. 316 Glenview. |
Есть три тела. 316 Гленвью. |
Do you have a petrol car in the vicinity of 1200 Glenview Road. |
У вас есть патрульная машина в районе улицы Гленвью, дом 1200? |
Here in Glenview, we value diversity. |
В Гленвью ценят культурное многообразие. |
Guys, we're not going to let Glenview become ground zero... for an alien invasion and not do something about it. |
Мы не можем наблюдать, как в Гленвью высаживаются пришельцы, и сидеть сложа руки. |