| Gleb Vasilev has created more than 500 landscapes and conversations. | Глеб Васильев создал более 500 пейзажей и жанровых картин. |
| In 1910, Gleb returned to Petersburg and became an actor in the troupe of the People's House on the Petersburg side (the pseudonym of Glebov-Kotelnikov). | В 1910 году Глеб вернулся в Петербург и стал актёром труппы Народного дома на Петербургской стороне (псевдоним Глебов-Котельников). |
| Gleb, come here! | Глеб, иди сюда скорее, Глеб! |
| Gleb Yegorovich, I can't hide a thing from her. | Глеб Егорович! Так от неё хиба ж спрячешь? |
| The comparative analysis shows, that ibn Luaja it is Vladimir, ibn Galib it is Svyatoslav (Gleb), ibn Firh it is Igor, ibn Malik it is legendary Ruric. | Сравнительный анализ показывает, что ибн Луаййя это Владимир, ибн Галиб это Святослав или его брат Глеб, ибн Фихр это Игорь, ибн Малик это легендарный Рюрик. |