The Chinese have sworn by the proven effects of Ginkgo biloba for thousands of years. |
Китайцы всем доказывают подтверждения эффектов Гинкго Билоба уже тысячи лет. |
In other areas the plants are ordered by origin; from Asia can be seen Ginkgo biloba; from Oceania Acacias, Eucalyptus and Casuarinas; from Europe oaks and hazelnut trees; from Africa brackens and palms. |
На остальных территориях растения отсортированы по происхождению; в Азиатской можно увидеть гинкго; в Океанской - акации, эвкалипт и казуарину; в Европейской - дубы и лещину; в Африканской - папоротник-орляк и пальмы. |
They're your ginkgo biloba. |
Это твои капсулы Гинкго Билоба. |
The double blind test, controlled to placebo, in which ginkgo biloba leaves extract was used in patients suffering from vertigo, the observed result turned out to be effective and safe. |
Двойной слепой опыт, контрольный по отношению к плацебо, в котором применялся экстракт из листьев гинкго билоба у больных с головокружением, полученный эффект оказался эффективным и безопасным. |
"The ginkgo tree was absorbed in abandoning itself"... |
"Дерево гинкго поглотилось собственным поглощением"... |