He left a gin drinker and came back a Scotch aficionado. | Он ушел пьющим джин, а пришел обратно поклонником скотча. |
OK, there is... vodka... gin, Scotch and brandy. | Так, здесь... водка... джин, скотч и брэнди. |
A Gin Rickey for me, a White Wine, and a... | Коктейль "Джин Рики" для меня, белое вино и... |
We've got the gin. | У нас есть джин. |
Have you got gin? | У тебя есть джин? |
Kin was the elder daughter and Gin was the younger daughter. | Кин была старшей дочерью, а Гин - младшей. |
The holotype specimen, GIN 100/13, was uncovered in sediments of the Upper Cretaceous Bayan Shireh Formation the stratification of which is uncertain; its possible age ranges from the Cenomanian to the Campanian. | Образец голотипа ПСТ ГИН АН МНР 100/13 обнаружили в баянширэхской свите, стратификация которой не изучена; её возможный возраст варьируется от сеномана до кампана. |
She has an elder brother named Gin, who went missing before the series started and is later revealed to be Enjin's vessel. | У неё есть старший брат по имени Гин, который пропал без вести до начала серии. |
We don't want Gin after us. | чтобы Гин имел на нас зуб. |
"Gin and Juice" was nominated for the 1995 Grammy Award for Best Rap Solo Performance. | Сингл "Gin and Juice" был номинирован на премию Грэмми, в 1995 году "Grammy Award for Best Rap Solo Performance". |
His name is also a reference to the card game Gin rummy. | Его имя сходно с названием карточной игры Gin Rummy. |
The song samples and contains interpolations from Slave's "Watching You", which was also interpolated in "Gin and Juice". | Семплы песни содержат интерполяции от песни «Watching You», который был также интерполирован в «Gin and Juice». |
Summerland Tour made its debut in 2012 featuring Everclear, Gin Blossoms, Lit, Marcy Playground and Sugar Ray. | Летом 2012 года группа отправилась в тур Summerland Tour вместе с такими группами как Everclear, Gin Blossoms, Lit и Marcy Playground. |
If you use good gin (like Bombay Sapphire), good liqueur (like BOLS) and fresh-squeezed orange juice from ripe, fresh fruit you obtain great cocktail with fresh and right taste. | ) ликера. Эта пропись коктейля Рай (Paradise) приготовленная из джина Bombay Sapphire London Dry Gin и ликера BOLS Apricot представляет собой прекрасный фруктовый коктейль с тонким ароматом джина и удивительной комплексной миндальной горчинкой в послевкусии. |
You know, I could go for a gin fizz. | Знаете, я бы выпил джин-тоник. |
It's also when brock started downing gin and tonics Like a brit staving off malaria. | В то же время Брок начал глушить джин-тоник, словно британец, пытающийся заглушить малярию. |
That's what I said, Gin Tonic. | Говорю тебе, Джин-тоник, это фарфаллина. |
Looks like we'll get gin tonic! | Так, джин-тоник нам обеспечен. |
The boys here can share a sloe gin fizz. | Мне виски. А парням джин-тоник. |
Said they played gin rummy the whole time. | Они всё время играли в карты. |
Me and hunny were - Were playing' gin rummy. | Мы с дядей играли в карты. |
he would still be alive, had he played gin rummy. | Он был бы сейчас жив, если бы он играл в карты. |
No. How about a little gin rummy? | Как насчет партии в карты? |
Were playing' gin rummy. | Мы с дядей играли в карты. |