| Just... gimme a little time. I'll give it back to you eventually. | Просто... дай мне немного времени, и я сразу же отдам его тебе. |
| Gimme million and I'll go away. | Дай мне миллион! Я уйду прочь. |
| Gimme gimme good loving Every night | Дай мне, дай мне жаркой любви Каждую ночь |
| Gimme, gimme, gimme. | Дай мне, дай мне, дай мне. |
| Gimme another jar, Jack? | Дай мне еще банку, Джек. |
| Ain't no other way I'm meant to be I want this and gimme that | И нет другого выхода, я предназначен все иметь я хочу это и дайте мне это |
| Gimme a chance to explain what we do with these young men... | Дайте мне шанс объяснить, что мы делаем с этими молодыми людьми... |
| Gimme some paper. I'll make you a list. | Дайте мне лист бумаги, я напишу список. |
| Gimme the time to throw the ball! | Дайте мне время бросить мяч! - Расслабься! |
| Gimme a good reason. | Дайте мне одну хорошую причину. |
| Now, gimme the gun, Craig. | Сейчас, отдай мне пистолет, Крейг. |
| Hey, gimme that back, man! | Хей, отдай мне это, чувак! |
| Now gimme that key! | А теперь отдай мне ключ! |
| Hey, gimme my phone! | Эй, отдай мне телефон! |
| Gimme that money, Sonny! | Отдай мне эти деньги! Деньги! |
| Gimme that money, old man! | Гони бабки, старик! |
| Gimme all your money or you're dead! | Гони деньги или умрёшь. |
| Gimme a ruble, relative! | Гони рубль, родственник! |
| He made a left turn on Houston, I pulled out my gun, and I said, 'Gimme them Jordans!' And the punk tried to run. | Он повернулся, пистолет успел я достать, «Гони Джордансы!», - крикнул, он пытался бежать. Пустился наутёк, но далеко не убежал. |
| 'GIMME YOUR MONEY.' BOOM. | "Гони сюда деньги!" Ба-бах! |
| Miss, gimme some water. | Мисс, подайте воды. Да, минуточку. |
| Miss, gimme some water | Мисс, подайте воды. |
| Ruin Jonny's Bar Mitzvah is a live album by Me First and the Gimme Gimmes, released on October 19, 2004, on Fat Wreck Chords. | Ruin Jonny's Bar Mitzvah - концертный альбом группы Me First and the Gimme Gimmes, выпущенный 19 октября 2004 года на лейбле Fat Wreck Chords. |
| Spears returns to the stage wearing a golden outfit and performs an Egyptian-inspired version of "Gimme More", containing a barge and fireworks. | Спирс возвращается на сцену в золотом наряде и исполняет песню «Gimme More» в египетском стиле, включающим баржу и фейрверки. |
| Melanie made her first public singing appearance at age four on the radio show Live Like A Millionaire, performing the song "Gimme a Little Kiss". | Уже в четыре года Мелани впервые спела для публики в радио-шоу Live Like A Millionaire («Живи как миллионер»), а когда ей исполнилось пять, уже могла похвастаться своей первой пластинкой с песенкой Gimme a Little Kiss. |
| Gimme Danger - The Story of Iggy Pop was written by Joe Ambrose; Iggy Pop did not collaborate on the biography or publicly endorse it. | Также в 2003 году вышла его первая полная биография «Gimme Danger - The Story of Iggy Pop», написанная Джо Амброусом; Игги не сотрудничал с биографом и публично не подтверждал её. |
| Carey repeats the chorus four times, ending the song with a final "Gimme your love, gimme your love." | Затем Мэрайя повторяет припев четыре раза и заканчивает песню словами «Gimme your love, gimme your love». |
| I've never experienced co-consciousness with Gimme. | Я никогда не испытывала сопутствующего сознания с Гимми. |
| Anyway you can help me understand Gimme? | Ну ладно, вы можете объяснить мне, что это за Гимми? |
| Not... not "Gimme Jimmy"? | Надеюсь, не "Гимми Джимми"? |
| Charmaine knows about Gimme? | Шармен знает о Гимми? |
| Sounds like Gimme came out. | Похоже, что опять появился Гимми. |
| So, c'mon Brandon. gimme a little help here. | Давай, Брэндон. помоги мне немного. |
| Come on, Donna. Gimme a hand. | Давай, Донна, помоги мне. |
| Ferribotte, gimme a hand! | Ферриботе, помоги мне. |
| Gimme a hand loading Little Geek. | Помоги мне загрузить Малыша Гика. |
| Jake, gimme a hand here, please. | Джейк, Джейк, помоги мне, пожалуйста. |
| Yeah, hey, gimme some soap. | Эй, дай-ка мыло. |
| Georgie, gimme some loot, would you. | Джорджи, дай-ка мне немного мелочи. |
| Gimme a bottle of your best champagne. | Дай-ка мне бутылку лучшего шампанского. |
| Gimme some of that. | Дай-ка мне немного этого. |
| Okay. Gimme that. | Ладно, дай-ка сюда. |