Actually, gimme a screwdriver. | Лучше дай мне отвертку. |
So gimme a sec while I get altered and then I'll give you lunch. | Дай мне секунду на дозу опиума, и я накормлю тебя ужином. |
Gimme something to live for. | Дай мне что-нибудь ради чего стоит жить. |
Gimme that, Chino. | Дай мне ствол, Чино. |
Is that all? Gimme ten minutes, I'll catch us up. | Дай мне 10 минут, и все будет готово. |
Ain't no other way I'm meant to be I want this and gimme that | И нет другого выхода, я предназначен все иметь я хочу это и дайте мне это |
Gimme the time to throw the ball! | Дайте мне время бросить мяч! - Расслабься! |
Gimme a good reason. | Дайте мне одну хорошую причину. |
Gimme the next cheapest one. | Дайте мне самую дешёвую. |
Gimme some space here. | Дайте мне самому с этим разобраться. |
Now, gimme the gun, Craig. | Сейчас, отдай мне пистолет, Крейг. |
"Say, gimme that money!" | "Эй, отдай мне деньги!" |
Gimme that baby, you warthog from hell! | Отдай мне ребенка, ты, адский бородавочник! |
Gimme the gun, Jack. | Отдай мне пистолет, Джек. |
Gimme that gasoline, Jency! | Отдай мне канистру, Дженси! |
No, gimme all the money! | Не, гони все бабки! |
Gimme that money, old man! | Гони бабки, старик! |
Gimme a ruble, relative! | Гони рубль, родственник! |
'GIMME YOUR MONEY.' BOOM. | "Гони сюда деньги!" Ба-бах! |
Hey, gimme that! | Эй, гони обратно! |
Miss, gimme some water. | Мисс, подайте воды. Да, минуточку. |
Miss, gimme some water | Мисс, подайте воды. |
Take a Break is the fourth album by Me First and the Gimme Gimmes, released on July 1, 2003, on Fat Wreck Chords independent record label. | Такё а Вгёак - четвёртый студийный альбом группы Мё First and the Gimme Gimmes, выпущенный 1 июля 2003 года на лейбле Fat Wreck Chords. |
It was ABBA's second chart-topping album of the year, the first being Voulez-Vous, and contained the brand new single Gimme! | Он стал вторым альбомом АВВА в том году, занявшим первую строчку чартов (первым был Voulez-Vous), и включил в себя новую песню «Gimme! |
Additionally, "Gimme Shelter" is rendered as "Gimmie Shelter" on the jacket. | Также, вместо правильного названия песни «Gimme Shelter» на обложке значится «Gimmie Shelter». |
Chris Brown also included the US top ten singles: "Yo (Excuse Me Miss)" and "Say Goodbye"; as well as the US R&B top 5 singles: "Gimme That" featuring Lil Wayne, and "Poppin'". | Крис Браун также включает в себя США десятку синглов «Уо (Excuse Me Miss)» и «Say Goodbye», а также США R & B Top пять синглов «Gimme That» с Lil Wayne и «Poppin'». |
In 2012, the singer co-wrote "Gimme All (Ring My Bell)" - a modern interpolation of the disco-era classic "Ring My Bell" by Anita Ward. | В 2012 году она стала исполнителем и соавтором песни «Gimme All (Ring My Bell)» - ремейк хита диско-эры «Ring My Bell». |
but if you're gimme, I'll be gotcha. | Если ты Гимми - я тебя поймаю. |
I heard you tell Charmaine you hunted down Heidi and now you've gone and brought Gimme out. | Я слышала, как ты говорил Шармен, что ты нашёл Хейди а теперь ты ушёл и выпустил Гимми. |
Have you met gimme? | Ты знаком с Гимми? |
Alice, who's Gimme? | Элис, кто такой Гимми? |
Sounds like Gimme came out. | Звучит так, будто снова появлялся Гимми. |
So, c'mon Brandon. gimme a little help here. | Давай, Брэндон. помоги мне немного. |
Come on, Donna. Gimme a hand. | Давай, Донна, помоги мне. |
Gimme a hand, Oz. | Помоги мне, Оз. |
Gimme a hand loading Little Geek. | Помоги мне загрузить Малыша Гика. |
Jake, gimme a hand here, please. | Джейк, Джейк, помоги мне, пожалуйста. |
Yeah, hey, gimme some soap. | Эй, дай-ка мыло. |
Hey Gianni, gimme that telephone book. | Эй, Джанни, дай-ка мне телефонную книгу. |
Gimme some of that. | Дай-ка мне немного этого. |
Okay. Gimme that. | Ладно, дай-ка сюда. |
Aw... Gimme that. | Оу, дай-ка мне. |