Английский - русский
Перевод слова Gilman

Перевод gilman с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гилман (примеров 72)
Gilman claimed that many years later she learned that Mitchell had changed his treatment methods, but literary historian Julie Bates Dock has discredited this. Гилман утверждала: много лет спустя она узнала, что Митчелл изменил методы лечения, но литературный историк Джули Бэйтс Док опровергла эту информацию.
You're in my area, Gilman. I'm warning you. Предупреждаю, Гилман, ты слишком близко.
Gilman graduated from Middletown High School in Middletown, New York in 1941 and received a B.S. from the Wharton School Finance at the University of Pennsylvania in 1946. Гилман окончил среднюю школу Миддлтауна в Миддлтауне, Нью-Йорк в 1941 году и получил степень бакалавра в области финансов Уортонской школы бизнеса в университете Пенсильвании в 1946 году.
Mr. Gilman: Unlike some of the extensive remarks of some of my colleagues and in the interest of brevity, my remarks will not be lengthy. Г-н Гилман: В отличие от подробных заявлений, с которыми выступали некоторые мои коллеги, мое выступление в интересах экономии времени будет кратким.
The participants of the Africa UNiTE participated in a continent-wide campaign to end violence against women and girls in Africa, whereby 16 climbers reached the two highest points, Gilman and Uhuru Peak. Участники африканской кампании "Объединяйся" приняли участие в охватившей весь континент кампании по искоренению насилия в отношении женщин и детей в Африке, и в ходе этой кампании 16 альпинистов покорили две высшие точки Килиманджаро - Гилман и пик Ухуру.
Больше примеров...
Шарлотта (примеров 8)
In 1922, Gilman moved from New York to Houghton's old homestead in Norwich, Connecticut. В 1922 году Шарлотта переехала из Нью-Йорка на старую ферму Хоутона в Норидже, Коннектикут.
Gilman also held progressive views about paternal rights and acknowledged that her ex-husband "had a right to some of society" and that Katharine "had a right to know and love her father." Шарлотта придерживалась прогрессивных взглядов на отцовские права и признавала, что её бывший муж «имеет право на некоторое общество», и что Кэтрин «имеет право знать и любить своего отца».
In many of her major works, including "The Home" (1903), Human Work (1904), and The Man-Made World (1911), Gilman also advocated women working outside of the home. Во многих из своих главных работ, в том числе «The Home» (1903), «Human Work» (1904) и «The Man-Made World» (1911), Шарлотта также защищали женщин, работающих вне дома.
She tried for a few months to follow Mitchell's advice, but her depression deepened, and Gilman came perilously close to a full emotional collapse. Шарлотта пыталась следовать советам Митчелла несколько месяцев, но её состояние только усугублялось и вскоре она оказалась на грани полного эмоционального краха.
Jane Addams and Charlotte Perkins Gilman argued that in governing the state, cooperation, caring, and nonviolence in the settlement of conflicts society seem to be what was needed from women's virtues. Ранние теоретики, такие как Джейн Аддамс и Шарлотта Перкинс Гилман, утверждали, что в управлении государством сотрудничество, забота и отсутствие насилия в разрешении общественных конфликтов требует именно женской добродетели.
Больше примеров...