| I appreciate you seeing me, Mr. Gillespie. | Я ценю, что вы встретились со мной, мистер Гиллеспи. |
| Dr. Vega, Mr. Gillespie, me. | Доктор Вега, Мистер Гиллеспи, я. |
| Daniel Gillespie - you're all familiar with. | Дэниел Гиллеспи - о котором вы уже знаете. |
| The head of TVNZ News and Current Affairs is John Gillespie. | Главой информационного и новостного подразделения TVNZ News является Джон Гиллеспи (англ. John Gillespie). |
| Until the mid-60s, he played cornet and trumpet, specializing in blues and Dixieland music, his inspiration coming from Dizzy Gillespie and Miles Davis. | До середины 60-х годов он играл на корнете и трубе в стилях блюз и Дикси, имея в качестве моделей Диззи Гиллеспи и Майлз Дэвис. |
| A series of Dizzy Gillespie pictures has been published in various magazines. | Серия снимков Диззи Гилеспи опубликована в различных журналах. |
| 1988 - Sergey Bermeniev accompanies Dizzy Gillespie during his tour in Russia. | 1988 г. - Сергей Берменьев сопровождает Диззи Гилеспи в России. |
| I'm Constable Saunders, and this is Constable Gillespie. | Я констебль Сондерс, а это констебль Гилеспи. |
| Mr. B. GILLESPIE of the EAP Task Force secretariat at OECD informed the Senior Officials about the modifications that had been introduced to the document as a result of consultations between the Task Force secretariat and the delegations that had had reservations to the previous text. | Г-н Б. ГИЛЕСПИ из Целевой группы по ПДОС из секретариата ОЭСР проинформировал старших должностных лиц об изменениях, которые были внесены в документ в результате проведения консультаций между секретариатом Целевой группы и делегациями, высказавшими оговорки в отношении существовавшего ранее текста. |
| Joan Gillespie, Pagano Realty. | Джоан ГилЕспи, компания "Недвижимость ПагАно". |
| Someone went into the Gillespie house, abducted both girls. | Кто-то зашел в дом Гиллиспье, похитил обоих девочек. |
| Ricky and Cate Gillespie said Pippa always used to like going next door to see Lee. | Рикки и Кейт Гиллиспье сказали, что Пиппа всегда любила сходить к соседям, чтобы увидеться с Ли. |
| Did Kate Gillespie do your business accounts? | Кейт Гиллиспье сделала ваши счета по бизнесу? |
| Ricky and David Gillespie. | Рикки и Дэвид Гиллиспье. |
| Mr. GILLESPIE (United Kingdom) considered that the delegation's meeting with the Committee had not been a dialogue of the deaf but had been a very educational experience. | Г-н ДЖИЛЛЕСПИ (Соединенное Королевство) считает, что обсуждение, состоявшееся между делегацией Соединенного Королевства и Комитетом, было не диалогом глухих, а полезным познавательным опытом. |
| Mr. GILLESPIE (United Kingdom) said that since the fourteenth report had been submitted to the Committee, there had been a number of further developments, to which he would like to refer. | Г-н ДЖИЛЛЕСПИ (Соединенное Королевство) говорит, что ему хотелось бы упомянуть о некоторых событиях, которые произошли со времени представления Комитету четырнадцатого доклада. |