Английский - русский
Перевод слова Ggp

Перевод ggp с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Пга (примеров 51)
The main substantive goal of GGP is to improve understanding of demographic and social development and of the factors that influence these developments. Основная субстантивная цель ПГА состоит в углублении понимания демографических и социальных изменений и факторов, обуславливающих эти изменения.
The UNECE secretariat has maintained and enhanced its involvement in the GGP in several ways during 2011. В течение 2011 года секретариат ЕЭК ООН поддерживал и расширял свое участие в ПГА различными путями.
Both GGP and PAM are long term projects that include training of programme participants to take place between 2005 and 2007. ПГА и ПСН являются долгосрочными проектами, предусматривающими учебные мероприятия для участников программы, которые будут проводиться в период с 2005 года по 2007 год.
In the context of WGA, the UNECE Secretariat also seeks to provide an inter-governmental platform to discuss GGP research in its relevance for policy-making in the UNECE region. В контексте деятельности РГС секретариат ЕЭК ООН также старается обеспечить межправительственную платформу для обсуждения исследований ПГА в той их части, которые актуальны с точки зрения разработки политики в регионе ЕЭК ООН.
(c) Member States will consider how the GGP research outputs could be integrated into the programme of the Ministerial Conference or its satellite events in Vienna in September 2012. с) Государства-члены рассмотрят вопрос о том, как результаты исследований ПГА могли бы быть учтены в программе Министерской конференции или ее побочных мероприятий в Вене в сентябре 2012 года.
Больше примеров...
Ппг (примеров 4)
The GGP (subject to availability of additional extra-budgetary funds) is a cross-national, comparative, multidisciplinary, longitudinal study of the dynamics of the family and family relationships in the contemporary industrialised countries. ППГ (при условии наличия дополнительных внебюджетных средств) имеет целью проведение межстранового, компаративного, многодисциплинарного и продольного исследования динамики семей и семейных взаимосвязей в современных промышленно развитых странах.
This will be followed by two to three presentations of selected research based on the new data from the GGP (up to 10 minutes each). За этим последует два-три выступления (продолжительностью по 10 минут каждое) по отдельным исследованиям на основе данных, полученных в рамках ППГ.
It was reported that the European Union Directorate General for Employment, Social Affairs and Inclusion (EU DG Employment) had indicated its willingness to fund a further five countries to take part in the GGP. Сообщалось, что Генеральный директорат Европейского Союза по вопросам занятости, социальных дел и равных возможностей (ГД ЕС по вопросам занятости) выказал стремление выделить средства пяти странам с целью их привлечения к участию в ППГ.
The secretariat reported on the current progress and recent developments of the Generations and Gender Programme (GGP), including a recent meeting of the GGP Consortium and a forthcoming GGP data users' conference and meeting of the GGP International Working Group. Секретариат представил доклад о достигнутом прогрессе и последних событиях в рамках программы "Поколения и гендер" (ППГ), в том числе о недавно прошедшем совещании Консорциума учреждений с целью дальнейшего совершенствования ППГ, приближающейся конференции пользователей баз данных ППГ и совещании Международной рабочей группы ППГ.
Больше примеров...