| Gershwin played it for me while he was writing it. | Гершвин играл ее мне, когда писал. |
| All things considered, Gershwin and Armstrong have defeated Karl Marx. | Учитывая все это, Гершвин и Армстронг победили Карла Маркса. |
| It's Gershwin, guys. | Это же Гершвин, ребята. |
| Noel Coward, Mary Pickford, Georgie Gershwin, all digging into the old ham and E. | Ноел Ковард, Мэри Пикфорд, Джорджи Гершвин... Все, все они завтракают именно там. |
| The recipient of the Gershwin Prize is said to "exemplify the standard of excellence associated with the Gershwins." | Удостоенный Гершвиновской премии должен «служить примером мастерства, ассоциирующегося с братьями Гершвин». |
| At age 56 he turned to sculpture and fashioned portrait busts of Thomas Edison, Mark Twain, General MacArthur, John Philip Sousa, Ossip Gabrilowitsch, Charles Goodyear, George Gershwin and others. | В возрасте 56 лет он обратился к скульптуре и модным портретным бюстам Томаса Эдисона, Марка Твена, генерала МакАртура, Джона Филиппа Соусы, Осипа Габриловича, Чарльза Гудиера, Джорджа Гершвина и других. |
| In addition to Disney, California congresswoman Mary Bono (Sonny Bono's widow and Congressional successor), and the estate of composer George Gershwin supported the act. | Акт поддержали конгрессвумэн от Калифорнии Мэри Боно (вдова Сонни Боно и его преемница в Конгрессе США), имение композитора Джорджа Гершвина. |
| Rolling Stone said about the album that it "consists entirely of ballad-rocked standards by Kern, Gershwin, etc., and should please the artist's TV fans." | Rolling Stone сказали об альбоме: «Он полностью состоит из баллад стандартов Керна, Гершвина и т. д. и не может не радовать ТВ-поклонников артиста.» |
| I heard him play a Gershwin concert once. | Я был на концерте Гершвина в его исполнении. |
| Two of Gershwin's most successful works at this time were the scores to the 1920 and 1921 productions of George White's Scandals, a popular annual revue. | Две успешные работы Гершвина появились в 1920 и 1921 во время популярного ежегодного ревю «Скандалы Джорджа Уайта». |
| "Summertime" is an aria composed by George Gershwin for the 1935 opera Porgy and Bess. | Летней порой) - ария, написанная Джорджем Гершвином в 1935 году для оперы «Порги и Бесс». |
| All lyrics written by Ira Gershwin and DuBose Heyward; all music composed by George Gershwin. | Все тексты написаны Айрой Гершвином и Дюбозом Хейвардом, вся музыка написана Джорджем Гершвином. |
| And she dated George Gershwin, so, you know, get out. | А она, между прочим, встречалась с Гершвином, вот так-то! |
| Many biographers and musicologists would see such an assessment as a prophetic prediction of the accomplishment that Gershwin would make thirteen years later with Porgy and Bess. | Много биографов и музыковедов оценивают эту оперу как предвосхищение оперы «Порги и Бесс», которая будет создана Гершвином через тринадцать лет. |