Attestations have also been found at Martinsfeld (Noricum) and Colonia Agrippina (Germania Inferior). |
Надписи, где упоминалось подразделение были также найдены в Мартинсфельде (Норик) и Колонии Агриппины (Нижняя Германия). |
In recent years Nueva Germania has tempered into a more genial destination, with bed and breakfasts and a makeshift historical museum. |
В течение последних лет Нуэва Германия превратилась в более приветливое место для посещения, там появилась возможность переночевать, позавтракать и посетить временный исторический музей. |
In Germany and Nepal he is known for contributions to the literary journal Der Freund, including writings on interspecies karma, plant consciousness and the Paraguayan settlement Nueva Germania. |
В Германия и Непале он известен благодаря своим публикациям в журнале Дер Фреунд, среди которых есть статьи на темы межвидовой кармы, сознания растений и парагвайского поселения Нуэва Германия. |
The earliest attested reference to the Angles occurs in the 1st-century work by Tacitus, Germania, in which the Latin word Anglii is used. |
Самое раннее упоминание названия племены «англы» встречается в труде Тацита I века «Германия», в котором используется латинское слово лат. Anglii. |
In 1908, Germaniawerft built the schooner Germania for Gustav Krupp von Bohlen und Halbach, based on a design from Max Oertz. |
В 1908 году верфь построила шхуну «Германия» для Густава Круппа, дизайн которой разработал Макс Оэрц. |