| The notable properties of germania (GeO2) are its high index of refraction and its low optical dispersion. |
Наиболее заметные физические характеристики оксида германия (GeO2) - его высокий показатель преломления и низкая оптическая дисперсия. |
| In this capacity, he proposed a sister city relationship with Nueva Germania, Paraguay. |
Работая на этой должности, он предложил заключить договор о побратимстве с городком Нуэва Германия в Парагвае. |
| In 1908, Germaniawerft built the schooner Germania for Gustav Krupp von Bohlen und Halbach, based on a design from Max Oertz. |
В 1908 году верфь построила шхуну «Германия» для Густава Круппа, дизайн которой разработал Макс Оэрц. |
| Only a short while ago, she was celebrated as "Ms. Europe"; now, she increasingly gives the impression of being Frau Germania. |
Совсем недавно ее восхваляли, как «мисс Европа»; сейчас же она все больше становится похожа на «фрау Германия». |
| Initially he commanded the 7th platoon of SS-1 Standarte and commanded troops there until early February 1936, when he was transferred to the SS Germania Regiment. |
Первоначально командовал 7-м взводом 1-й дивизии СС, с февраля 1936 командовал 1-й ротой полка «Германия» до мая 1936. |