| Now Goering was, by all accounts, a terrible man. | Геринг был, по всем меркам, ужасным человеком. |
| By order of Reichsmarschall Goering you are to report to Berlin. | Геринг приказал вам доложить о случившемся в Берлин. |
| Reich Marshal Goering, and has scheduled to receive Mussolini... | Фюрер и рейхсмаршал Геринг... по заранее согласованному графику провели совещание с Муссолини. |
| In April of that year, Hermann Göring banned the shipment of war materials to China, and in May, German advisors were recalled to Germany at Japanese insistence. | В апреле Геринг запретил посылать в Китай военную продукцию, а в мае были отозваны военные советники. |
| He's Hermann Goring. | Это же Германн Геринг. |