Английский - русский
Перевод слова Gerhard

Перевод gerhard с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Герхард (примеров 134)
Mr. Gerhard Loibl sent his apologies. Г-н Герхард Лойбль направил письмо с извинениями.
As German Chancellor Gerhard Schroeder said on 7 August, "Skinheads are not Germany". Как заявил 7 августа канцлер ФРГ Герхард Шрёдер: «бритые затылки - это не Германия».
Mr. Gerhard Winkelmann-Oei chaired this session. Г-н Герхард Винкельман-Ои председательствовал на этой сессии.
Germany Gerhard Henze, Claus A. Lutz, Volker Berger, Heike Schmitt, Holger Mahnicke, Dietrich Willers, Ronald Meyer, Michael Feiner Германия: Герхард Хенце, Клаус А. Лутц, Фолькер Бергер, Хайке Шмитт, Хольгер Манике, Дитрих Виллерс, Рональд Мейер, Михель Файнер
He also won the 50 km event at the Holmenkollen Ski Festival in 2004, becoming the second German to win this prestigious honor (the first was Gerhard Grimmer in 1970/71). В 2004 году выиграл заезд на 50 км на фестивале в Хольменколлене, став вторым немцем, победившем в этом престижном соревновании (первым был Герхард Гриммер в сезоне 1970-1971).
Больше примеров...
Герхарда (примеров 63)
Gerhard's sons later moved to Sweden. Позже сыновья Герхарда переехали в Швецию.
Chancellor Gerhard Schröder's visit to Africa in January 2004 underlined that very clearly and was a signal of our support for the new political momentum in Africa. Визит канцлера Герхарда Шрёдера в Африку в январе 2004 года очень четко подчеркнул этот момент и явился сигналом нашей поддержки нового политического процесса в Африке.
Her brother had contended the Danish throne (as Valdemar III of Denmark) with King Christopher II of Denmark, and was the king of Denmark, from 1326 to 1329, under the guardianship of their maternal uncle, Gerhard III, Count of Holstein-Rendsburg. Её брат боролся за датский трон с королём Кристофером II; он был королём Дании (под именем Вальдемар III Дании) с 1326 по 1329 год под опекой своего дяди по материнской линии Герхарда III, графа Гольштейна-Рендсбургского.
In October 1997, Köpf married Gerhard Schröder, then Minister-President of Lower Saxony. В 1997 году Дорис Кёпф вышла замуж за Герхарда Шрёдера, занимавшего в то время пост премьер-министра Нижней Саксонии.
The Acting President: The Assembly will now hear an address by Mr. Gerhard Schroeder, Chancellor of the Federal Republic of Germany. Mr. Gerhard Schroeder, Chancellor of the Federal Republic of Germany, was escorted to the rostrum. Исполняющий обязанности Председателя: Теперь Ассамблея заслушает канцлера Федеративной Республики Германии г-на Герхарда Шрёдера. Канцлера Федеративной Республики Германии г-на Герхарда Шрёдера сопровождают на трибуну.
Больше примеров...
Герхардом (примеров 27)
The songs have lyrics and vocals by Gerhard Petak and R.N. Тексты песен и вокал записаны Герхардом Петаком и Р.Н.
Some members of the opposition in Germany would dearly love to do the same to Chancellor Gerhard Schröder, though they have not (yet!) found a film star to replace him. Некоторые члены оппозиции в Германии с радостью повторили бы этот опыт с Канцлером Герхардом Шредером, хотя, надо признать, подходящей кинозвезды еще не найдено.
From 1990 to 1994, Trittin was the Lower Saxony Minister for Federal and European Affairs in a coalition government with the SPD, led by Minister-President of Lower Saxony Gerhard Schröder (SPD). С 1990 по 1994, Юрген Триттин занимал пост министра по федеральным и европейским вопросам Нижней Саксонии, и Главы нижнесаксонской миссии в Федеральном правительстве, входившей в коалицию с социал-демократами во главе с премьер-министром земли Нижняя Саксония Герхардом Шрёдером.
Rather than admit any such thing, Chirac hurried to meet German Chancellor Gerhard Schröder, so that they could jointly reaffirm their traditional alliance as the spiritual leaders of this European project, in the hope that the Constitutional Treaty might yet be rescued. Вместо того чтобы согласиться с чем-то подобным, Ширак поспешил встретиться с немецким канцлером Герхардом Шредером, чтобы они вновь могли совместно подтвердить свой традиционный союз в качестве духовных лидеров данного европейского проекта, с надеждой на то, что Конституционное Соглашение еще могло быть спасено.
Around 2004, in collaboration with Gerhard Nagel and Karl Deisseroth, this vision came to fruition. Примерно в 2004 году в сотрудничестве с Герхардом Нэйджелом и Карлом Дайссеротом мы придумали, как воплотить эту идею.
Больше примеров...
Герхарду (примеров 10)
My gratitude goes to Klaus Achenbach, Stefan Kordasch, Gerhard Schepe and Achim Holzenberger, who have all demonstrated outstanding professional and personal qualities. Моя благодарность адресуется Клаусу Ахенбаху, Стефану Кордашу, Герхарду Шепе и Ахиму Гольценбергеру, которые все продемонстрировали выдающиеся профессиональные и личные качества.
Under the alias 'Michael Hintermwald,' he also contributed two articles to Gerhard Frey's Deutschen National-Zeitung for which he was much criticized. Под псевдонимом Михаэль Хинтермвальд также написал две статьи для Deutschen National-Zeitung, принадлежавшую Герхарду Фраю, за что его многие впоследствии критиковали.
Even at this stage - thanks to Gerhard - the focus was not merely on displaying works of art, but also on scientific research and development, then a novelty in museums. Ещё в этот период - не в последнюю очередь благодаря Герхарду - во главу угла было поставлено не только оформление произведений искусства, но и научные исследование и подготовку кадров, что для музеев того времени было новым.
Energie Cottbus won the game 1-0, and Aytekin gave out four yellow cards, including one to Cottbus goalkeeper Gerhard Tremmel for time-wasting in the 90th minute. За матч Айтекин показал четыре жёлтые карточки, причём одну из них - голкиперу «Энерги» Герхарду Треммелю за задержку времени на 90-й минуте матча.
The Acting President: I now give the floor to His Excellency Mr. Gerhard Pfanzelter, chairman of the delegation of Austria. Mr. Pfanzelter: Austria considers the outcome document of the special session in 2002 to have been very significant indeed. Исполняющий обязанности Председателя: Сейчас я предоставляю слово руководителю делегации Австрии Его Превосходительству гну Герхарду Пфанцельтеру. Г-н Пфанцельтер: Австрия придает огромное значение итоговому документу специальной сессии 2002 года.
Больше примеров...
Gerhard (примеров 10)
Mr. Gerhard Juchheim, the company founder, added: This year, we are celebrating JULABO's 40th anniversary. Также основатель компании Gerhard Juchheim убежден: В этом году мы отмечаем 40-летний юбилей компании.
Gerhard Tonn ran the latest LSB test suite on woody for S/390. Герхард Тонн (Gerhard Tonn) выполнил последнюю версию теста на совместимость с LSB под woody на S/390.
The primary liaison between Debian and the Linux for S/390 developers at IBM is Gerhard Tonn. Основную связь между Debian и разработчиками Linux для S/390 IBM поддерживает Герхард Тонн (Gerhard Tonn).
Between three and four each afternoon, Gerhard Hoffmann and Biggy van Blond will put guests from politics and culture through the meat grinder for the delight of all. Герхард Хоффманн (Gerhard Hoffmann) и Бигги фан Блонд (Biggy van Blond) ведут откровенные беседы с изветными представителями искусства и политики в субботу и воскресение с 15 до 16 часов.
Gerhard VI "the Quarrelsome", Count of Oldenburg (German: Gerhard (Gerd) der Mutige von Oldenburg; 1430 - 22 February 1500) was a Count of Oldenburg and regent of Bad Zwischenahn in 1440-1482. Герхард (Герд) VI Храбрый (нем. Gerhard (Gerd) der Mutige (der Streitbare) von Oldenburg; 1430 (1430) - 22 февраля 1500) - граф Ольденбурга и регент Дельменхорста в 1440-1482 годах.
Больше примеров...