Английский - русский
Перевод слова Gerhard

Перевод gerhard с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Герхард (примеров 134)
Gerhard of Holstein recognized them as his successors. Герхард Гольштейнский признал их в качестве преемников отца.
Gerhard Tonn also tried to recompile all C++ packages with GCC 3.2 prior to it being introduced as the standard compiler. Герхард Тонн (Gerhard Tonn) также попытался перекомпилировать все пакеты на C++ с использованием GCC 3.2 перед тем, как сделать его стандартным компилятором.
Gerhard Schroeder, who less than a month ago was Germany's Chancellor, has agreed to become chairman of the company that is building a gas pipeline from Russia, across the Baltic Sea to Germany, and on through Western Europe. Герхард Шрёдер, который меньше месяца назад был Канцлером Германии, согласился стать председателем компании, прокладывающей газопровод из России через Балтийское море в Германию и дальше через Западную Европу.
In 1989, the new mayor, Gerhard Skiba, took the initiative. Спустя несколько лет, в 1989 году, инициативу взял в свои руки новый бургомистр Браунау - Герхард Скиба (Gerhard Skiba).
Margarete's diaries reveal that Gerhard had to leave the National Political Educational Institute in Berlin because of poor results. Дневники Маргарет сообщают, что Герхард покинул берлинское национал-политическое учебное заведение по неуспеваемости.
Больше примеров...
Герхарда (примеров 63)
In 1980 it was renamed to honour its architect, Austrian football player Gerhard Hanappi. В 1980 году арена была переименована в честь её архитектора, легендарного футболиста Герхарда Ханаппи.
I would also like to express my heartfelt gratitude to Ambassador Gerhard Walter Henze of Germany for graciously nominating me as a candidate for the chairmanship of the First Committee for the current session. Я хотел бы также сердечно поблагодарить Посла Герхарда Вальтера Хенце, Германия, который любезно выдвинул мою кандидатуру на пост Председателя Первого комитета текущей сессии.
Although continuity will remain the hallmark of foreign policy, Germany's international engagement under Merkel will sound and feel different from that under Gerhard Schroeder's leadership. Несмотря на то, что основным критерием во внешней политике останется последовательность, международные обязательства Германии под руководством Меркель будет звучать и восприниматься по-другому в отличие от Герхарда Шрёдера.
In Germany, the electorate seems poised to eject Chancellor Gerhard Schroeder out of discontent with his tepid allegiance to the neo-liberal project. В Германии электорат, по-видимому, собирается сместить канцлера Герхарда Шредера из-за несогласия с его умеренной приверженностью неолиберальному проекту.
Following the party's victory at that election he was elected Parliamentary leader of the FDP in the NRW Landtag, succeeding Gerhard Papke on 15 May 2012. После победы партии на этих выборах он был избран лидером парламентской фракции СвДП в Ландтаге земли Северный Рейн-Вестфалия, сменив на этом посту Герхарда Папке на 15 мая 2012 года.
Больше примеров...
Герхардом (примеров 27)
Sophia had six children: Ingeborg Valdemarsdotter of Sweden (1263-1292), countess of Holstein, married to Gerhard II, Count of Holstein-Plön. У Софии было шестеро детей: Ингеборга Вальдемарсдоттер (1263-1292), графиня Гольдштейна, замужем за Герхардом II, графом Гольштейн-Плёна.
The F14 T was the first turbo powered Formula One car for Ferrari since the Gustav Brunner designed F1/87/88C driven by Michele Alboreto and Gerhard Berger in 1988. F14 T - первый болид Ferrari с турбированным двигателем после F1/87/88C, который был разработан Густавом Брюннером и управлялся Микеле Альборето и Герхардом Бергером в 1988.
A further apology was addressed on 13 May 1999 by the German Chancellor Gerhard Schroeder on behalf of Germany, NATO and NATO Secretary-General Javier Solana to Foreign Minister Tang Jiaxuan and Premier Zhu Rongji. Еще одно извинение было направлено 13 мая 1999 года канцлером Германии Герхардом Шрёдером от имени Германии, НАТО и Генерального секретаря НАТО Хавьера Соланы министру иностранных дел Тан Цзясюаню и премьер-министру Чжу Жунцзи.
Some members of the opposition in Germany would dearly love to do the same to Chancellor Gerhard Schröder, though they have not (yet!) found a film star to replace him. Некоторые члены оппозиции в Германии с радостью повторили бы этот опыт с Канцлером Герхардом Шредером, хотя, надо признать, подходящей кинозвезды еще не найдено.
To take advantage of the find, the Carlsbad Land and Mineral Water Company was formed by a German-born merchant from the Midwest named Gerhard Schutte together with Samuel Church Smith, D. D. Wadsworth and Henry Nelson. Дальнейшее развитие поселения осуществлялось компанией Mineral Water Company, основанной предпринимателем из Среднего Запада, немцем по происхождению Герхардом Шутте, совместно с Сэмюэлем Смитом и Генри Нельсоном.
Больше примеров...
Герхарду (примеров 10)
Chancellor Gerhard Schröder of Germany liked the idea so much that he is now thinking of setting up his own Convention to review Germany's constitutional arrangements. Канцлеру Германии Герхарду Шредеру эта идея понравилась настолько, что он уже думает о том, чтобы созвать собственный конвент с целью пересмотра конституционных положений Германии.
In 1454, he handed over Oldenburg to his brother Gerhard (about 1430-99), a wild prince, who was constantly at war with the prince-bishop of Bremen and other neighbors. В 1450 году он передал Ольденбург своему брату Герхарду (около 1430-1499), постоянно воевавшему с епископом Бремена и другими соседями.
Energie Cottbus won the game 1-0, and Aytekin gave out four yellow cards, including one to Cottbus goalkeeper Gerhard Tremmel for time-wasting in the 90th minute. За матч Айтекин показал четыре жёлтые карточки, причём одну из них - голкиперу «Энерги» Герхарду Треммелю за задержку времени на 90-й минуте матча.
He paid a tribute to the former Secretary of the Committee on Information, Mr. Masha, and welcomed its new Secretary, Mr. Gerhard Haensel. Он воздает должное бывшему секретарю Комитета по информации г-ну Маше и желает успехов новому секретарю г-ну Герхарду Хенселю.
The Acting President: I now give the floor to His Excellency Mr. Gerhard Pfanzelter, chairman of the delegation of Austria. Mr. Pfanzelter: Austria considers the outcome document of the special session in 2002 to have been very significant indeed. Исполняющий обязанности Председателя: Сейчас я предоставляю слово руководителю делегации Австрии Его Превосходительству гну Герхарду Пфанцельтеру. Г-н Пфанцельтер: Австрия придает огромное значение итоговому документу специальной сессии 2002 года.
Больше примеров...
Gerhard (примеров 10)
Pierluigi Crescenzi, Viggo Kann, Magnús Halldórsson, Marek Karpinski, Gerhard Woeginger (2000), "A compendium of NP optimization problems": Minimum Edge Dominating Set, Minimum Maximal Matching. Pierluigi Crescenzi, Viggo Kann, Magnús Halldórsson, Marek Karpinski, Gerhard Woeginger (2000), "A compendium of NP optimization problems": Наименьшее доминантное множество рёбер, Наименьшее максимальное паросочетание.
Gerhard Tonn ran the latest LSB test suite on woody for S/390. Герхард Тонн (Gerhard Tonn) выполнил последнюю версию теста на совместимость с LSB под woody на S/390.
It was made from 1680 to 1692 after being commissioned by the Hamburg senator and founder and director of the Hamburg Opera, Gerhard Schott. Модель была сделана в период с 1680 по 1692 годы по заказу гамбургского сенатора и основателя и директора Гамбургской оперы Герхарда Шотта (Gerhard Schott).
In 1989, the new mayor, Gerhard Skiba, took the initiative. Спустя несколько лет, в 1989 году, инициативу взял в свои руки новый бургомистр Браунау - Герхард Скиба (Gerhard Skiba).
Gerhard VI "the Quarrelsome", Count of Oldenburg (German: Gerhard (Gerd) der Mutige von Oldenburg; 1430 - 22 February 1500) was a Count of Oldenburg and regent of Bad Zwischenahn in 1440-1482. Герхард (Герд) VI Храбрый (нем. Gerhard (Gerd) der Mutige (der Streitbare) von Oldenburg; 1430 (1430) - 22 февраля 1500) - граф Ольденбурга и регент Дельменхорста в 1440-1482 годах.
Больше примеров...