| A friend of mine saw her waiting tables at a restaurant in Georgetown. | Мой друг видел как она обслуживала столики в ресторане в Джорджтауне. |
| The lines ceased to operate in 1972, but the large Central Station is still standing in Georgetown. | Линии перестали действовать в 1972 году, но большая центральная станция все еще стоит в Джорджтауне. |
| In August 1972, Burnham hosted the Conference of Foreign Ministers of Nonaligned Countries in Georgetown. | В августе 1972 года Бернем принимал в Джорджтауне Конференцию министров иностранных дел стран Движения неприсоединения. |
| Nora is a tenured Professor of Women's Studies at Georgetown. | Нора занимает должность профессора на факультете гендерных исследований в Джорджтауне. |
| I was shopping in Georgetown and noticed there are two bus systems servicing the area - the regular Metro buses and the Georgetown local circulator - which I believe is better maintained because only white people use them. | Я делала покупки в Джорджтауне и заметила два обслуживающих район вида автобусов - регулярные рейсы городских автобусов и районные рейсы, которые лучше обслуживаются, потому что ими пользуются только белые. |
| Okay, so no on Georgetown. | Хорошо, и так не на Джорджтаун. |
| And then he said something about Georgetown. | А потом он сказал что-то про Джорджтаун. |
| Indigenous people of South Cummingsburg, Georgetown | Коренное население Саут-Каммингсбурга, Джорджтаун |
| On March 22, Griner set an NCAA tournament record with 14 blocked shots in a 49-33 win against the Georgetown Hoyas. | 22 марта 2010 года, на стадии в 1/16 финала, Гринер установила рекорд турнира NCAA, сделав 14 блок-шотов в победном матче против «Джорджтаун Хойяс» (49-33). |
| Primarily to transport cattle and bales of cotton, at one time, Georgetown was served by two national railroads, the International-Great Northern Railroad, which eventually was merged into the Missouri Pacific, and the Missouri-Kansas-Texas Railroad. | Округ Уильямсон был лучшим производителем хлопка в штате Техас В первую очередь для транспортировки скота и хлопка, в Джорджтаун были проведены две национальные железные дороги: Международная Великая Северная железная дорога, позже объединённая с Миссури-пасифик, и железная дорога Миссури-Канзас-Техас. |
| I normally take m street to get to georgetown, But they had that blocked, | Обычно я еду до Джорджтауна по улице М, но там все заблокировано. |
| The Programme is administered through the Psychiatric Department of the Public Hospital Georgetown where treatment is given and counselling services provided. | Программой руководит психиатрическое отделение Государственной больницы Джорджтауна, где ведется лечение и предоставляются консультации. |
| The site is immediately southwest of Georgetown and was discovered by accident by Texas Department of Transportation workers while core samples for a new highway were being drilled. | Место раскопок располагается непосредственно к юго-западу от Джорджтауна и было выбрано случайно, после того как сотрудники Департамента транспорта Техаса обнаружили ценные находки при тестовом бурении для новой автомагистрали. |
| Paul Tagliabue, who played in the early 1960s and was one of the leading rebounders in school history, became Commissioner of the National Football League from 1989-2006 and later served as Georgetown's Chairman of the Board of Directors. | Пол Таглиабю, выступавший за «Хойяс» в начале 1960-х годов, был одним из лучших игроков по подборам в истории университета, работал комиссаром Национальной футбольной лиги с 1989 по 2006 год, а в настоящее время является председателем совета директоров Джорджтауна. |
| Torres was top of her class at Georgetown Law. | Торрес была лучшей в группе юридической школы Джорджтауна. |
| You can't see this, but it's a file from Georgetown Hospital. | Ты этого не видишь, но это карта из Джорджтаунского госпиталя. |
| The ACP Group was established by the Georgetown Agreement in 1975. | Группа АКТ была создана в 1975 году на основании Джорджтаунского соглашения. |
| According to his obituary in The Washington Star, many alumni of Georgetown's School of Foreign Service asserted that this was "the most influential course in their undergraduate careers". | Согласно некрологу в «Вашингтон стар», многие выпускники Школы дипломатической службы Джорджтаунского университета утверждали, что это был "самый влиятельный курс в ходе их студенческой учёбы". |
| The Space Moot Court Competition was won by the University of Georgetown following strong competition from the team from the University of Cambridge, which represented Europe at the finals. | На Конкурсе по учебному судебному разбирательству в области космического права победу одержали представители Джорджтаунского университета в острой борьбе в финале с командой Кембриджского университета, которая представляла Европу. |
| Elected Charter President of the Georgetown Toastmistress Club, 1967, and served until 1972 | В 1967 году избрана президентом Джорджтаунского женского церемониального клуба и находилась на этой должности до 1972 года |
| He also served as a drill instructor and captain in the Georgetown militia. | Также служил инструктором и капитаном в Джорджтаунском ополчении. |
| Thereafter, several prosecution witnesses were heard during the preliminary inquiry before the Georgetown Magisterial Court. | После этого в Джорджтаунском магистратском суде в ходе предварительного следствия были заслушаны несколько свидетелей обвинения. |
| During early 1990s he's been reading lectures in the Lewis & Clark College, University of Georgetown and the University of Kansas. | В начале 1990-х годов читал лекции в Колледже Льюиса и Кларка, Джорджтаунском университете и Канзасском университете. |
| University of Georgetown and American University, Washington, D.C., studies in international law 1971-1973. | Джорджтаунский университет и Американский университет, Вашингтон, О.К., международное право, 1971 - 1973 годы. |
| In 1987, he went to work at Georgetown Hospital, and a year later he moved to New Amsterdam Hospital; he also worked in Skeldon and Port Morante hospitals as a surgeon. | В 1987 года поступил на работу в Джорджтаунский госпиталь, а годом позднее перевёлся в госпиталь Нового Амстердама; также работал в госпиталях Скелдона и Порта Моранта. |
| You know, wasn't Georgetown or anything, but... | Это не Джорджтаунский университет или что-то такое. |
| Georgetown undergrad, Stanford... | Закончил Джорджтаунский университет, Стэнфордскую... |
| She graduated from Georgetown. | Она закончила Джорджтаунский университет. |
| Raymond Persaud is currently detained in Georgetown Prisons and awaiting execution. | Реймонд Персо в настоящее время содержится в Джорджтаунской тюрьме в ожидании приведения в исполнение смертного приговора. |
| Government provides more than six billion dollars per year to the Georgetown Public Hospital and other institutions to facilitate free medical care to all. | Правительство ежегодно предоставляет свыше 6 млрд. долл. на обеспечение бесплатной медицинской помощи для всех в Джорджтаунской государственной больнице и других медицинских учреждениях. |
| I understand a woman named Gina Richardson used to reside at the Georgetown mission. | По моим данным, в джорджтаунской миссии жила прихожанка Джина Ричардсон. |
| I gave a talk, and a family friend who happened to be the Dean of Georgetown Medical School was at the talk, and came up to me afterwards saying, they were doing a study of ileal transplants in people. | Там присутствовал друг семьи, который оказался деканом в Джорджтаунской медицинской школе, и после выступления он подошёл ко мне и сообщил, что они проводят исследование по пересадке подвздошной кишки у людей. |
| Additionally, Organizations like the Federation of and for Persons with Disabilities, the Open Doors Vocational Training Centre, the Georgetown Association for the Mentally Handicapped and the Physiotherapy Department of the Georgetown Public Hospital are providing support services for persons with disabilities. | Кроме того, помощь инвалидам, включая соответствующее обслуживание, предоставляется по линии таких организаций, как Федерация инвалидов и в защиту инвалидов, Центр профессионально-технической подготовки "Открытые двери", Джорджтаунская ассоциация лиц, страдающих психическими заболеваниями, и физиотерапевтическое отделение Джорджтаунской государственной клиники. |
| Turns out she meant Georgetown Day School. | А оказалось, что она имела в виду Джорджтаунскую школу. |
| He studied for two years (1934-1936) as an undergraduate at the University of Michigan, and then transferred to Georgetown's School of Foreign Service. | Он учился в течение двух лет (1934-36) в Мичиганском университете, и затем перешёл в Джорджтаунскую школу дипломатической службы. |
| The ministers adopted the Georgetown Declaration on Building a Region Fit for Children, which aims at the holistic development, protection and participation of children. | Министры приняли Джорджтаунскую декларацию о создании в регионе условий, пригодных для жизни детей, которая направлена на обеспечение всестороннего развития, защиты и участия детей. |
| And putting on my Georgetown uniform and going out there and knowing that, you know, in order to become better - and I'm already the best in the country - you know, you have to train with people who are inherently better than you. | И, знаешь, одевать мою джорджтаунскую форму и выходить туда, зная что, заешь, чтобы стать лучше - а я уже лучшая в стране - знаешь, надо тренироваться с людьми, которые изначально лучше тебя. |
| At Georgetown, I thought I'd finally be among people more like me. | Когда я поступила в Джоржтаун, Я думала, что наконец-то я буду среди людей вроде меня. |
| This minute, The Georgetown Hoya. | Сейчас, Джоржтаун Хойя. |
| You go to Georgetown? | Ты ходишь в Джоржтаун? |
| My daddy says Georgetown sucks. | Мой папа говорит, что Джоржтаун воняют. |