| As this genre is viewed as a music of the people, musicians in socialist movements began to adapt folk music with contemporary sounds and arrangements in the form of protest music. | Поскольку этот жанр рассматривается как музыка народа, музыканты в социалистических движениях начали адаптировать народную музыку с современными звуками и аранжировками в форме протестной музыки. |
| Along the same line, Michael Debbage of Mainly Piano says that Rapture almost single-handedly gave a sense of hope that there was much more that the New Age genre could offer. | В том же духе Debbage из «Mainly Piano» говорит, что Rapture почти в одиночку вселял надежду, что жанр New Age может предложить гораздо больше. |
| I'm kind of into this whole kitchen appliance genre now, you know? "Kitch lit". | Ну, я типа подсела на жанр кухонной утвари, знаешь. Кух-лит... |
| The public was very enthusiastic about Kantata in its day, but, with the arrival of the "concert-party" genre, it has increasingly fallen from favour. | В то время публика проявляла большой интерес к кантате, но с появлением музыкальных спектаклей этот жанр стал постепенно отходить на второй план. |
| With a variety of effects units connected to his mixer, Tubby "played" the mixing desk like an instrument, bringing instruments and vocals in and out of the mix (literally "dubbing" them) to create an entirely new genre known as dub music. | Используя большое количество разнообразных эффектов, подключенных к микшерскому пульту, Табби смог заставить его «сыграть» как инструмент, заменяя вокальные партии инструментальными (буквально «дублирование»), чтобы создать совершенно новый музыкальный жанр: Даб. |
| From 1862 to 1871, she worked as a photographer in Örebro but then moved to Stockholm where she became a portrait and genre painter. | С 1862 по 1871 год работала фотографом в Эребру, затем переехала в Стокгольм, где специализировалась на портретный и жанровый живописи. |
| He said at a Q&A, "If I'm going to make a genre film, it has to be personal and it has to be good." | В одном из интервью он сказал: «Если я собираюсь снять жанровый фильм, он должен быть личным и он должен быть хорошим». |
| Nickolai Alexandrovich Bruni (1856-1935) is a history, portrait and genre painter. | Николай Александрович Бруни (1856 - 1935) - исторический, портретный и жанровый живописец. |
| Arm used grunge as a descriptive term rather than a genre term, but it eventually came to describe the punk/metal hybrid sound of the Seattle music scene. | Арм употреблял слово «гранж» как описательный, а не жанровый термин, однако, в итоге им стали описывать звучание музыкальной сцены Сиэтла, основанное на комбинации жанров панка и металла. |
| Referring back to the genre prototype of Bach's (baroque) cycle of the organ fantasia and fugue, the composer used this to create a grandiose symphonic poem. | Опираясь на жанровый прототип баховского (барочного) цикла органной фантазии и фуги, Регер создает на его основе грандиозную поэму. |
| Retrieved 5 October 2018. "video genre categories - ukmva 2018". | Проверено 5 октября 2018. video genre categories - ukmva 2018 (неопр.). |
| After testing was completed in May 1915, the French decided to accept the Ruby as the Pistolet Automatique de 7 millimètre 65 genre Ruby and contracted Gabilondo to produce 10,000 pistols a month. | После проведенных в мае 1915 года испытаний пистолет немедленно был принят на вооружение под названием «Pistolet Automatique de 7 millimètre 65 genre "Ruby"». |
| In mid-2015, his single "Genre Police" (featuring Lexi) peaked at No. 10 on the Norwegian singles chart. | В середине 2015 года его сингл «Genre Police», созданный вместе с диджеем Lexi, вошел в топ 10 синглов Норвегии. |
| According to historian James Webb, the occult concept of succeeding prehistoric races, as later adopted by Blavatsky, was first introduced by the French author Antoine Fabre d'Olivet in his Histoire philosophique du genre humain (1824). | Как утверждал историк Джеймс Вебб (англ.)русск., оккультная концепция последовательных доисторических рас, позже принятая Блаватской, первоначально была предложена французским автором Антуаном Фабр д'Оливе в его «Histoire philosophique du genre humain» (1824). |
| Glau was voted Best Actress of 2005 by readers of SFX magazine for her portrayal of River Tam in 'Serenity'.Glau also won a 2006 Saturn Award for Best Supporting Actress in 'Serenity' and was runner up for Best Actress/Movie in the SyFy Genre Awards for 2006. | Гло была выбрана лучшей актрисой 2005 года читателями журнала SFX за ее роль Ривер Там в фильме "Serenity".Также получила награду Saturn Award за лучшую роль второго плана и была номинирована на премию SyFy Genre Awards за лучшую роль в 2006 году. |
| Yang began writing traditional Chinese poetry while working in the countryside, despite this genre of poetry being officially proscribed under the rule of Mao Zedong. | Работая в деревне, Ян Лянь начал писать стихи в традиционной китайской манере, хотя этот стиль был официально запрещён во время правления Мао Цзэдуна. |
| Bhutanese music has traditional genres such as Zhungdra, Boedra, and a modern genre called Rigsar. | Музыка Бутана включает такие традиционные жанры как жунгдра, боедра (англ. boedra) и современный стиль ригсар. |
| Gerry: Unique. (MS: Unique.) Man: I guess what kind of genre, style I am would be like dark glamor. | Джерри: Уникальный. (МС: Уникальный.) Мужчина: Я думаю, что мой жанр, стиль, наверное, будет чёрным гламуром. |
| From being a fad, it developed into a dance style called electric boogaloo and a music genre called Latin boogaloo. | Из более причудливой формы он превратился в полноценный стиль под названием electric boogaloo, а музыка которая является сопровождением данного танцевального направления называется Latin boogaloo. |
| Jak X deviates from the series more traditional style of gameplay, adapting into the racing genre, and is based on the driving mechanics developed for Jak 3. | Jak X отклоняется от серии на более традиционный стиль игры, и основывается на механике, разработанной для Jak 3. |