| CBS' TV movie, Dark Night of the Scarecrow brought the genre to the small screen. | Телевизионный фильм CBS Темная ночь пугала вывел жанр на маленький экран. |
| Professor August says the situation comedy is a doomed genre. | Профессор Август говорит, что комедии положений - обреченный жанр. |
| This genre, he describes as an "across-media game that deliberately blurs the line between the in-game and out-of-game experiences" as events that happen outside the game reality "reach out" into the player's lives in order to bring them together. | Он описывает этот жанр как «кросс-медийную игру, которая сознательно размывает границы между внутриигровым и внеигровым опытом» поскольку события, происходящие вне игровой реальности «затрагивают» жизнь игрока для объединения этого опыта. |
| Dialogue as a genre in the Middle East and Asia dates back to ancient works, such as Sumerian disputations preserved in copies from the late third millennium BC, Rigvedic dialogue hymns and the Mahabharata. | Диалог как жанр на Среднем востоке и в Азии восходит к диспутам шумеров, копии которых сохранились с начала II-го тысячелетия до н. э., а также в диалогических гимнах Ригведы и в Махабхарате. |
| I've misjudged the genre like so many.' | Я, подобно многим, недооценивал этот жанр. |
| Me, Seo Jiwoo the genre novelist, | Я, Со Чжи У - жанровый романист, |
| From 1862 to 1871, she worked as a photographer in Örebro but then moved to Stockholm where she became a portrait and genre painter. | С 1862 по 1871 год работала фотографом в Эребру, затем переехала в Стокгольм, где специализировалась на портретный и жанровый живописи. |
| He said at a Q&A, "If I'm going to make a genre film, it has to be personal and it has to be good." | В одном из интервью он сказал: «Если я собираюсь снять жанровый фильм, он должен быть личным и он должен быть хорошим». |
| Nickolai Alexandrovich Bruni (1856-1935) is a history, portrait and genre painter. | Николай Александрович Бруни (1856 - 1935) - исторический, портретный и жанровый живописец. |
| Indeed, he has artfully fashioned a fascinating film within the genre. | Действительно, он искусно создал этот жанровый фильм. |
| Retrieved 5 October 2018. "video genre categories - ukmva 2018". | Проверено 5 октября 2018. video genre categories - ukmva 2018 (неопр.). |
| After testing was completed in May 1915, the French decided to accept the Ruby as the Pistolet Automatique de 7 millimètre 65 genre Ruby and contracted Gabilondo to produce 10,000 pistols a month. | После проведенных в мае 1915 года испытаний пистолет немедленно был принят на вооружение под названием «Pistolet Automatique de 7 millimètre 65 genre "Ruby"». |
| In mid-2015, his single "Genre Police" (featuring Lexi) peaked at No. 10 on the Norwegian singles chart. | В середине 2015 года его сингл «Genre Police», созданный вместе с диджеем Lexi, вошел в топ 10 синглов Норвегии. |
| According to historian James Webb, the occult concept of succeeding prehistoric races, as later adopted by Blavatsky, was first introduced by the French author Antoine Fabre d'Olivet in his Histoire philosophique du genre humain (1824). | Как утверждал историк Джеймс Вебб (англ.)русск., оккультная концепция последовательных доисторических рас, позже принятая Блаватской, первоначально была предложена французским автором Антуаном Фабр д'Оливе в его «Histoire philosophique du genre humain» (1824). |
| Glau was voted Best Actress of 2005 by readers of SFX magazine for her portrayal of River Tam in 'Serenity'.Glau also won a 2006 Saturn Award for Best Supporting Actress in 'Serenity' and was runner up for Best Actress/Movie in the SyFy Genre Awards for 2006. | Гло была выбрана лучшей актрисой 2005 года читателями журнала SFX за ее роль Ривер Там в фильме "Serenity".Также получила награду Saturn Award за лучшую роль второго плана и была номинирована на премию SyFy Genre Awards за лучшую роль в 2006 году. |
| Talking about the group's style upon the announcement of its formation, Hughes summarised California Breed as "proper rock", describing the band as a mixture between traditional and modern elements of the genre. | Говоря о стиле группы при объявлении о её формировании, Хьюз обобщил стиль группы как «истинный рок» (ргорёг госк), описывая его как смесь между традиционными и современными элементами жанра. |
| The New York Times' Dimitri Ehrlich, who described the album as "an artistic and commercial benchmark", credited Rakim for helping "give birth to a musical genre" and leading "a quiet musical revolution, introducing a soft-spoken rapping style". | Димитри Эрлих из The New York Times, назвавший альбом «артистической и коммерческой вехой», заявил, что Rakim помог «создать музыкальный жанр» и произвёл «тихую музыкальную революцию, введя мягкий стиль чтения». |
| Gerry: Unique. (MS: Unique.) Man: I guess what kind of genre, style I am would be like dark glamor. | Джерри: Уникальный. (МС: Уникальный.) Мужчина: Я думаю, что мой жанр, стиль, наверное, будет чёрным гламуром. |
| The influence of Led Zeppelin is also evident, particularly in the work of Soundgarden, whom Q magazine noted were "in thrall to '70s rock, but contemptuous of the genre's overt sexism and machismo". | Также, по мнению критиков, очевидное влияние на жанр оказала группа Led Zeppelin, особенно в творчестве Soundgarden, стиль которой редакция журнала Q назвала находившемся «в плену у рока 1970-х, но презрительно к откровенному сексизму и мачизму». |
| Rock 'n' Roll (short for Rock and Roll), is a genre of music that evolved in the United States in the late 1940s and early 1950s, and quickly spread to the rest of the world. | Рок-н-ро́лл (от Rock and roll) - стиль популярной музыки, родившийся в 1950-х годах в США и явившийся ранней стадией развития рок-музыки. Также танец, исполняемый под музыку рок-н-ролла и музыкальная композиция в стиле рок-н-ролла. |