| She brings a sassy Latin flavor to the adult contemporary genre. | Она вносит нахальный латинский привкус во взрослый современный жанр. |
| The show has a fairly campy and lighthearted take on the genre, often makes fun of itself, and rarely seems to take itself seriously. | Шоу имеет довольно ласковый и беззаботный взгляд на жанр, часто высмеивает себя и редко воспринимает себя всерьёз. |
| There he argued against the constraints of such traditional categories as genre, theme, and historical setting in favor of viewing each work of art afresh and on its own terms. | Там он выступал против ограничения таких традиционных категорий, как жанр, тема, и историческая обстановка в пользу просмотра каждого произведения искусства заново и на своих собственных условиях. |
| Idolator also wrote a mixed opinion Zedd borrows his tried-and-true EDM formula that doesn't bring anything new to the genre, while Gomez's vocals churn around the rhythms like clothes on auto-spin. | Idolator написал смешанное мнение о сингле: «Зедд взял свою привычную формулу EDM, и это не привнесло ничего нового в жанр, когда голос Гомес повторяется по кругу. |
| Dialogue as a genre in the Middle East and Asia dates back to ancient works, such as Sumerian disputations preserved in copies from the late third millennium BC, Rigvedic dialogue hymns and the Mahabharata. | Диалог как жанр на Среднем востоке и в Азии восходит к диспутам шумеров, копии которых сохранились с начала II-го тысячелетия до н. э., а также в диалогических гимнах Ригведы и в Махабхарате. |
| From 1862 to 1871, she worked as a photographer in Örebro but then moved to Stockholm where she became a portrait and genre painter. | С 1862 по 1871 год работала фотографом в Эребру, затем переехала в Стокгольм, где специализировалась на портретный и жанровый живописи. |
| He said at a Q&A, "If I'm going to make a genre film, it has to be personal and it has to be good." | В одном из интервью он сказал: «Если я собираюсь снять жанровый фильм, он должен быть личным и он должен быть хорошим». |
| Nickolai Alexandrovich Bruni (1856-1935) is a history, portrait and genre painter. | Николай Александрович Бруни (1856 - 1935) - исторический, портретный и жанровый живописец. |
| Referring back to the genre prototype of Bach's (baroque) cycle of the organ fantasia and fugue, the composer used this to create a grandiose symphonic poem. | Опираясь на жанровый прототип баховского (барочного) цикла органной фантазии и фуги, Регер создает на его основе грандиозную поэму. |
| Indeed, he has artfully fashioned a fascinating film within the genre. | Действительно, он искусно создал этот жанровый фильм. |
| Retrieved 5 October 2018. "video genre categories - ukmva 2018". | Проверено 5 октября 2018. video genre categories - ukmva 2018 (неопр.). |
| After testing was completed in May 1915, the French decided to accept the Ruby as the Pistolet Automatique de 7 millimètre 65 genre Ruby and contracted Gabilondo to produce 10,000 pistols a month. | После проведенных в мае 1915 года испытаний пистолет немедленно был принят на вооружение под названием «Pistolet Automatique de 7 millimètre 65 genre "Ruby"». |
| In mid-2015, his single "Genre Police" (featuring Lexi) peaked at No. 10 on the Norwegian singles chart. | В середине 2015 года его сингл «Genre Police», созданный вместе с диджеем Lexi, вошел в топ 10 синглов Норвегии. |
| According to historian James Webb, the occult concept of succeeding prehistoric races, as later adopted by Blavatsky, was first introduced by the French author Antoine Fabre d'Olivet in his Histoire philosophique du genre humain (1824). | Как утверждал историк Джеймс Вебб (англ.)русск., оккультная концепция последовательных доисторических рас, позже принятая Блаватской, первоначально была предложена французским автором Антуаном Фабр д'Оливе в его «Histoire philosophique du genre humain» (1824). |
| Glau was voted Best Actress of 2005 by readers of SFX magazine for her portrayal of River Tam in 'Serenity'.Glau also won a 2006 Saturn Award for Best Supporting Actress in 'Serenity' and was runner up for Best Actress/Movie in the SyFy Genre Awards for 2006. | Гло была выбрана лучшей актрисой 2005 года читателями журнала SFX за ее роль Ривер Там в фильме "Serenity".Также получила награду Saturn Award за лучшую роль второго плана и была номинирована на премию SyFy Genre Awards за лучшую роль в 2006 году. |
| I like all kinds of music, but my favorite genre is free. | Мне нравятся вся музыка, но мой любимый стиль - бесплатная. |
| Yang began writing traditional Chinese poetry while working in the countryside, despite this genre of poetry being officially proscribed under the rule of Mao Zedong. | Работая в деревне, Ян Лянь начал писать стихи в традиционной китайской манере, хотя этот стиль был официально запрещён во время правления Мао Цзэдуна. |
| Therefore, film genre and film style are distinct film terms. | Следовательно, жанр и стиль кино - совершенно разные понятия. |
| While Weinbaum's style was more lively than that of his genre contemporaries, and he was imaginative in background details, ... his work was ordinary pulp fiction, with routine plots, slapdash presentation, cardboard characterization, and much cliche of ideas. | В то время как стиль Вейнбаума был более живой, чем у его коллег по жанру, и он уделял много внимания фоновым деталям, ...его работы были обычной pulp-фантастикой со стандартными сюжетами, небрежной постановкой, картонными персонажами и многочисленными клише в идеях. |
| We will never assess somebody just on the genre of music they are performing. | Музыканты не стремятся каким-либо образом классифицировать стиль музыки, в котором играют. |